ويكيبيديا

    "الثلاثية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • üç
        
    • üçlü
        
    • Üçün
        
    • Üçlünün
        
    • Triple
        
    • üçlüyü
        
    • " Üç
        
    • üçlemeyi
        
    • üçlüye
        
    • üçlüğü
        
    • üçtekerli
        
    • Tripodlar
        
    Ama bu dört yükün üç kuvvete denk gelmesi hikayenin sonu değil. TED ولكن هذه الشحنات الأربعة الناتجة عن القوى الذرة الثلاثية.. ليست نهاية القصة.
    Genellikle öyleyimdir. Bu yüzden eski üç yastık hilesini kullanırım. Open Subtitles أنا عادة ما اكون لِهذا أَستعملُ خدعة الوسادةِ الثلاثية القديمةِ.
    Tüm dünyada üçlü saltoyu yapmış sadece altı adam var. Open Subtitles الستة رجال الوحيدين في العالم الذين قاموا بأداء الدورة الثلاثية
    Gerçek şu ki, korkarım üçlü hikâyem söylediğim şekilde geçmedi. Open Subtitles أخشى أن العلاقة الثلاثية لم تكن بالطريقة التي أخبرتها لكم
    Üçün Gücünün yanında olması için ısrar edecektir. Open Subtitles إنه سَيُصِر على إحضار القوة الثلاثية معها
    Ve ben bunu havaya atıp, yakaladığım zaman, proteinin üç boyutlu yapısının tamamına, tüm inceliklerine sahip olur, TED وعندما أرمي هذا في الهواء ثمّ ألتقطه، يكون له الهيكلة الثلاثية الأبعاد الكاملة للبروتين، بكلّ تعقيداتها.
    Klathrin şu üç bacaklı moleküldür ki kendi kendini futbol topuna benzer şekilde monte edebilir. TED الكلاذرين هي تلك الجزيئات الثلاثية الأرجل تستطيع أن تتجمع تلقائيًا في أشكال تشبه كرة القدم.
    Ben bunu üç boyutlu bir kitap olarak görüyorum. TED انا ارها كنوع من الكتب الثلاثية الابعاد.
    Bundan dolayı bu triptiş şu üç panele sahiptir, Düzenin hep bozulmaya eğilim gösterdiği şeklindeki ebedi gerçeğin tasviri TED لذا هذه اللوحة الثلاثية , هذه الأجزاء الثلاثة , تُصور الحقيقة الأبدية على أنها ستميل إلى أن تضمحل .
    Bu olayda, karmaşık üç boyutlu yapıların kendilerini kopyalamaları yapılmıştır. TED وفي هذه الحالة، لقد قام بالنسخ المتماثل الذاتي للبنية الثلاثية الأبعاد المعقدة.
    Hayat üç boyutta da, mümkün olan her yöne giden tüm olası çizgilerden yapılmış olacaktır. TED لا. .. ستصبح الحياة التي نعيشها مفتوحة الخيارات مفتوحة الوجهات وبالابعاد الثلاثية
    Eğer üçlü uzlaşmayla dönerse hiçbirinin yalan söylemediğini anlarsın. TED في حال عودة المجموعة الثلاثية باتفاق تام عندها تعلم بأن لا أحد منهم يكذب
    Işıklandırmaya başladık ve gözleri içindeki üçlü merceklerin kötü yansıması olduğunu fark ettik. TED بدأنا الإضاءة وأدركنا أنّ العدسات الثلاثية داخل منظاره كانت تشوّش الانعكاسات
    Bana üçlü saltoyu öğretebilecek dünyadaki tek adam sizsiniz. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد في العالم الذي يُمكنه تعليمي الدورة الثلاثية
    üçlü saltoya gözünü karartıp bir tren gibi son sürat çıkacaksın. Open Subtitles لقد جئت من أجل الدورة الثلاثية كالضرير الذي يريد العبور أمام القطار السريع
    Sadece üçlü yaparız... Open Subtitles الفريق الوحيد الذي يمكنه تأدية الدورة الثلاثية
    Asla üçlü salto yapamayacaksın. Neden biliyor musun? Open Subtitles لن تستطيع نسيان الدورة الثلاثية هل تعلم السبب ؟
    Daha önce hiç geri tepen bir büyü yapmamıştık, Üçün gücü yapmamıştı. Open Subtitles لقد فشلنا في عدة تعاويذ مُسبقاً، لكن ليس بوجود القوة الثلاثية
    Şimdi bu olmadan da çok iyi bir uçuş gösterisi yapabilirisin. Üçlünün bunu öldürmesine izin verme. Open Subtitles الآن يمكنك القيام بعرض قفز بدونها لا تجعل حادثة الدورة الثلاثية تقضي عليك
    Triple Rock kilisesine gidin... ve Rahip Cleophus'u bulun. Open Subtitles و اذهبوا إلى الصخره الثلاثية .. ِ و امسكوا القس كليفوس
    Yine geç kaldın. Eğer bu en kolay hareketi bile yapamıyorsan, üçlüyü asla yapamayız. Open Subtitles لقد تأخرت مرة أخرى ، إن لم تستطع أداء هذه الحركة ، فلن نتمكن من أداء الدورة الثلاثية
    En azından her üç senede bir üçlemeyi izlemezsen Karanlık Taraf kazanır. Open Subtitles إذا لم تشاهد الثلاثية على الأقل مرة كل ثلاث سنوات الجانب المظلم يفوز
    Ben bu üçlüye kısaca DTU diyorum. Open Subtitles القاعده الثلاثية هكذا أحب أن أسميهم أ
    Bu geceki mağlubiyetten, bana son saniye üçlüğü için yetenek vermeyen Tanrı'yı sorumlu tutuyorum. Open Subtitles أريد أن أضع اللوم على الرب الليلة لعدم الإنعام علىّ بموهبة ضرب الرمية الثلاثية الرابحة للمباراة الليلة
    üçtekerli bisiklete, kemerle binen tek çocuktum. Open Subtitles كنت الطفلا الوحيدالذي كان عليه أن يكون مربوطا الى دراجته الثلاثية
    Tripodlar bir kez saldırıya geçince, o bölgeden bir daha haber alınamıyor. Open Subtitles ما أن يبدأ ذوي الاقدام الثلاثية بالحركة حتى تنقطع الاخبار من المنطقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد