"الثلث" - Translation from Arabic to Turkish

    • üçte
        
    • üçüncü
        
    • Üçte biri
        
    • üç aylık
        
    • Üçüncüyü
        
    Normal bir insan, üçte biri radondan dolayı olmak üzere tüm kaynaklardan 6,2 millisievert değerinde radyasyona maruz kalır. TED الإنسان يتعرّض في المتوسط إلى 6.2 ميلي سيفرت من الإشعاع سنويّاً من جميع المصادر، حوالي الثلث يأتي من الرادون.
    Bu bir zorluk çünkü ABD'de atık sahalarındaki atıkların üçte birinin sebebi inşaat. TED هذا تحدٍ، لأنه ينتهي بأن حوالي الثلث من جميع مكبات النفايات في الولايات المتحدة عبارة عن مخلفات البناء.
    Her gün, her yıl, yaşanan ölümlerin üçte birine gelişmekte olan ülkelerdeki yoksulluk kaynaklı hastalıklar neden oluyor. TED حوالي الثلث من كل الوفيات كل يوم، كل سنة بسبب أمراض الفقر في الدول النامية
    Ayrıca çoklu yaralanması bulunan üçüncü trimesterda bir hamile var. Open Subtitles ولدينا حامل في الثلث الاخير مع العديد من الجروح السطحية
    İlk üç aylık döneminde midesi bulananların tükettiği yiyecekler. Open Subtitles طعام تأكله حين تصاب بالغثيان وفي الثلث الأول من الحمل
    Sayfanın alt üçte birinde ya da ortasında görünen akıntının frekans izini görebilirsiniz, kuşlar o ovada olduğu zamanki frekans izi sayfanın üstünde gösterilmiştir. TED وتستطيعون رؤية شارة التيار معروضه هنا في الثلث الاسفل او نصف الصفحه بينما كانت الطيور في تلك الروضه ممثله في هذه الشاره في الاعلى
    Irmağın akışının halen frekans izi olarak sayfanın alt üçte birlik kısmında görebilirsiniz. Fakat üst taraftaki üçte ikilik alanda neyin eksik olduğunu farkedebilirsiniz: TED كما ترون فالتيار مازال موجودا في الثلث الاسفل من الصفحه لكن لاحظوا ما المفقود في الثلثين في الاعلى
    Ve tarihi Filistin'e dönen diğer üçte bir, Kudüs Tapınağı'nı ikinci kez yeniden inşa etti, bu arada, bunu İran vergileri ile finanse etti. TED أمّا الثلث الآخر فقد عاد إلى فلسطين القديمة، قاموا بإعادة بناء المعبد في القدس، و كانت عائدات ضرائب الفرس هي مموّلهم.
    Çünkü 1300 farklı balık örneğini test ettik ve bunların üçte birinin damgalı olmadığını gördük. TED لأننا اختبرنا 1300 عينة مختلفة من الأسماك وكان هناك حوالي الثلث منها لم تكن تلك التي كان من المفترض أن تكون.
    Şube başına düşen bankacı sayısı üçte bir oranında azaldı. TED انخفض عدد الصرافين في كل فرع بمقدار الثلث.
    Eh, 12 Aralık'ta, Quanta denilen bir şirket yapmayı kabul etti, ve onların gezegendeki tüm dizüstülerin üçte birini falan yaptıkları düşünülürse, bu soru yok oldu. TED حسنًا، في الثاني عشر من ديسمبر، وافقت شركة تسمى كوانتا على بنائه، وحيث أنهم يصنعون الثلث من كافة الحواسيب المحمولة على الكوكب اليوم، اختفى ذلك السؤال.
    Yüzlerce nekropsi yaptık ve üçte birinden fazlasının midesi plastik parçalar ile kirlenmişti. TED قمنا بمئات التشاريح أكثر من الثلث كان بداخل بطونهم بلاستيك ملوث
    Bunların yaklaşık üçte biri, çoğu Batı Kıyısı'na yerleşmiş ve yıllardır orada yaşayan göçmenlerdi. TED حوالي الثلث منهم مهاجرين، الكثير من الذين استقروا في الساحل الغربي وعاشوا هناك لعقود.
    9 haftalık yoğun yaz sezonunun son üçte birlik bölümü insanlığın belli başlı problemlerine adanmış olacak. TED الثلث الأخير من برنامج التسع أسابيع المكثف سيكون مخصصا لمشروع جماعي لمواجهة بعض التحديات البشرية العظمى
    Şu anda batıda Chatalengo'nun üçte biri ve doğuda Morazon vilayeti kontrolümüzde. Open Subtitles نحن الان نسيطر علي الثلث الشمالي لمقاطعة شالاتينانجو في الغرب و مقاطعة مورازون في الشرق
    ayrıca daha iyi aydınlatma ve ofis malzemesiyle üçüncü olarak maksimum soğutma TED بالإضافة إلى اعادة تصنيع أضواء ومعدات مكتبية أفضل تخفض أقصى حمل تبريد إلى الثلث.
    üçüncü kattan daha yukarı tırmandığını sanmıyorum ama... bizim Adam'ı elde etti. Open Subtitles لا اظن انها تسلقت حتى الى الدور الثلث لكنها سحرت ادم
    Sunucuya girmek için üçüncü kata girmeniz gerekiyor. Open Subtitles تحتاج لإقتحام الثلث الأرضية لدخول الخادم.
    Rahmini doğuma hazırlamak için ikinci üç aylık dönemin başında başlayan aralıklı fiziksel kasılmalar yaşadın mı hiç? Open Subtitles لديك تقلصات بدنية متقطعة تبدأ في بداية الثلث الثاني
    Üçüncüyü yapmalarına izin verme. Open Subtitles - لا تتركهم ينهون ذلك الثلث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more