"الجانب الخاسر" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaybeden taraf
        
    • kaybeden tarafta
        
    Kimse kaybeden taraf için savaşmak istemez. Open Subtitles لا أحد يريد أن يقاتل على الجانب الخاسر.
    Şu ansa kaybeden taraf gibiyiz. Open Subtitles الآن، نحن تبدو وكأنها الجانب الخاسر.
    Daenerys'in kazanacağına inanırlarsa evet. Kimse kaybeden taraf için savaşmak istemez. Open Subtitles هذا إن ظنّوا أن (دانيريس) ستفوز لا أحد يحب القتال مع الجانب الخاسر
    Yaptığın tek hata kaybeden tarafta olmaktı. Open Subtitles بالتأكيد أنا فخور الخطأ الوحيد الذي قمت به هو كونك على الجانب الخاسر
    Yazı tura attığımız her seferde, kaybeden tarafta ben oluyorum. Open Subtitles أنه كُل مرة نلقي بها عُملة ينتهي بي الأمر على الجانب الخاسر
    Sürekli kaybeden tarafta olmaktan yoruldum artık. Open Subtitles سئمت كوني على الجانب الخاسر من هذا المجال
    Şu ansa kaybeden taraf gibiyiz. Open Subtitles والآن، نبدو الجانب الخاسر
    Ben ağabeyim değilim, Robin. kaybeden tarafta olmak gibi bir isteğim yok. Open Subtitles لست كأخي يا (روبن)، ليس لدي إهتمام إن كان مع الجانب الخاسر
    Mesele, bizim kaybeden tarafta olmamız. Open Subtitles المشكلة هى ،أننا فى الجانب الخاسر
    Yaptığın tek hata kaybeden tarafta olmak. Open Subtitles خطأك الوحيد انك كنت على الجانب الخاسر
    Unutmayın, sizin atanız kaybeden tarafta savaşmıştı. Open Subtitles لا تنسى، سلفك قاتل مع الجانب الخاسر.
    kaybeden tarafta olmayı hiç istemezsiniz. Open Subtitles أي منكم أن يكون في الجانب الخاسر اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more