"الجديدة في" - Translation from Arabic to Turkish

    • daki yeni
        
    • deki yeni
        
    • da yeni
        
    • yeni bir
        
    • en yeni
        
    • teki yeni
        
    • bakan yeni
        
    • ndaki yeni
        
    Moskova'daki yeni Amerikan Konsolosluğu'nu hatırladın mı baba? Open Subtitles هل تذكر السفارة الأمريكية الجديدة في موسكو يا أبي
    Daha olgun olmak ve Yeni Zelanda'daki yeni hayatıma hazırlanmak için yapacağım beş şey var. Open Subtitles هنالك خمسة أشياء سأفعلها الآن لكي أكون بالغة أكثر واستعد لـ حياتي الجديدة في نيوزلاندا.
    Berlin'deki yeni hükümet bir duyuru yapacak. Open Subtitles و ستدلى الحكومة الجديدة في برلين بتصريح في وقت قريب
    Merak etmeyin, eminim Clancy'deki yeni devlet hastanesinde yer vardır. Open Subtitles لا تقلق أنا متأكدة من توفر غرفة في منشأة الولاية الجديدة في كلانسي
    Amerika'da yeni bir hayat için sana kaç para verdiler? Open Subtitles كم دفعوا لك مقابل حياتهم الجديدة في الولايات المتحدة؟
    - Belki de Jane Eyre'ın Rochester'ın Thornfield malikânesinde kendini tamamen yeni bir kız gibi hissettiği romanı okumalısın. Open Subtitles ربما كنت ترغب في الاستماع عن جين آير، الذي شعر تمام مثل الفتاة الجديدة في قاعة ثروندفيلد في روتشر
    Güvenlik ekibinizin en yeni üyesiyim. Open Subtitles انا العضوة الجديدة في فريقك الامني
    Wall Street'teki yeni işin nasıl gitti? Open Subtitles إذن، متى ستبدأ وظيفتك الجديدة في (والستريت)
    Sam Keating davasına bakan yeni savcı benim. Open Subtitles أنا المدعية الجديدة في قضية (مقتل (سام كيتنغ
    Vatanseverlik Kanunu'ndaki yeni istihbarat paylaşım hükmüne göre fotoğraf pek çok yeri dolaştı: hükumetin pek çok organından ve son olarak da Amerikan Ordusu'nun kendisine. Open Subtitles يبدو أن بسبب بنود مشاركة المعلومات الجديدة في "الحركة الوطنية", أنتشرت الصور خلال عدة فروع للحكومة
    Elbette ki Colorado'daki yeni yasa, işlerimi biraz bozdu. Open Subtitles وطبعاً مع القوانين الجديدة في ولاية كولورادو عملي تلقى ضربة قوية
    Ama mesela Japonya'daki yeni manyetik raylı trenlerin, havada kalabilmek için saatte 170 km yapması gerekiyor. Open Subtitles ومع ذلك، فإن قطارات ماجليف الجديدة في اليابان، على سبيل المثال، وأن تسير 170 كيلومترا في الساعة لحلق في الهواء.
    Burada ya da Kopenhag'daki yeni dairende. Open Subtitles حسنًا. هنا أم في شقتك الجديدة في كوبنهاغن
    Geçen sene, Amerika'daki yeni elektrik üretimi yatırımlarına bakarsanız, neredeyse 4'te 3'ü yenilenebilir enerjiden, çoğunlukla rüzgâr ve güneş. TED في العام الأخير، لو نظرتم إلى كل الإستثمار في توليد الطاقة الكهربائية الجديدة في الولايات المتحدة، كان ما يقرب من ثلاثة أرباع الطاقة من الطاقة المتجددة، طاقة الرياح والطاقة الشمسية عموماً.
    7-11'deki yeni işinin keyfini sür salak herif. Open Subtitles نحنُ في الفريق ذاته. تمتّع بوظيفتك الجديدة في مركز للتسوّق، أيّها الوغد.
    - 5D'deki yeni anneyle tanıştım. Open Subtitles لقد قابلت للتو الأم الجديدة في الطابق الخامس
    Claridge'deki yeni müzik grubu çok iyiymiş diye duydum. Open Subtitles فقد سمعت أن الفرقة الجديدة في كاريدج رائعة
    O da gitti. Londra'da yeni bir işe başladı. Open Subtitles لقد رحل أيضاً سيبدأ في وظيفته الجديدة في لندن
    ...O, Amerika'da yeni hayatına başlıyor. Kaçak olarak. Golden Colorado Open Subtitles إلاَّ أنه بفعلته هذه قد استهل حياته الجديدة في أمريكا بأن جعل من نفسه هارباً من العدالة
    Fakat aslında çağdaş yaşam, iletişimi ve telefon kablosu şeklindeki tamamen yeni bir materyali beraberinde getirdi. TED لكن الحداثة في الواقع جلبت الإتصالات وكل المواد الجديدة في شكل توصيلات الهاتف
    Neredeyse on yıldır bilim insanları, Çin'in en yüksek dağları ile en ıssız mağaraları boyunca ölümcül ve yeni bir virüsün kaynağının peşine düştüler. TED يقوم العلماء منذ حوالي العقد بالبحث عن مصدر أحد الفيروسات الجديدة في أعلى جبال الصين وأكثر كهوفها وحشةً.
    North Jackson bölgedeki en yeni okul değil ama bana göre en etkileyici olanı. Open Subtitles الآن "نورث جاكسون" ليست المدرسة الجديدة في المنطقة، لكنه بالنسبة لي بدون أدنى شي الأكثر سحراً
    DiNozzo Ekibi'nin, en yeni üyesine ne getirdiğimi merak ediyorsundur. Open Subtitles أراهن على أنكم جميعا اتريدون معرفة هديتي للعميلة الجديدة في فريق (طوني دينوزو)ـ
    Saks'teki yeni manikürcü kız söyledi. Open Subtitles مُجمّلة الأظافر الجديدة في (ساكس) أخبرتني.
    Sam Keating davasına bakan yeni savcı benim. Open Subtitles أنا المدعية الجديدة في قضية (مقتل (سام كيتنغ
    İşiniz bittiğinde Water Sokağı'ndaki yeni tesisimize getirebilirsiniz. Open Subtitles وعندما تنتهي، بوسعك إحضارها إلى منظمتنا الجديدة في شارع (واتر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more