"الجديدة هذه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu yeni
        
    • Şu yeni
        
    Ama Bu yeni Terminatör hallerin işi farklı bir boyuta taşıyor. Open Subtitles ولكن حلقات التحطيم الجديدة هذه تصل بنا إلى مستوى جديد للغاية
    Bu yeni olayların onu nasıl etkilediğini söylemeye gerek bile yok. Open Subtitles لا يمكن أن نُحدّد كيف أثّرت عليها أحداث العنف الجديدة هذه.
    Ama Bu yeni Roma ile... her şey değişti. Open Subtitles و لكن مع روما الجديدة هذه لقد تغير كل شئ
    Hayır, fakat Bu yeni araba kokusuyla, sanki varmış gibi hissedeceksin ! Open Subtitles لا ، و لكن مع سيارتك الجديدة هذه ستستخدمينها
    Şu yeni şeyle özel bir hareket yapabiliyorsun. Yeni bir kontrol eklemişler, çift tıkladığında... Open Subtitles يد التحكم الجديدة هذه أفضل بكثير من التي قبلها فيمكنكالتحكمباللعبةبشكلأفضل وتستطيع...
    Phoebe, daha fazla bir senin Bu yeni güç gibi hiçbirimiz. Open Subtitles بحقكِ يا فيبي ، لا أحد منا يعجبه قوتكِ الجديدة هذه أكثر مما تعجبكِ أنتِ
    Bu yeni videolu ekranlar erişimleri de kaydediyor, öyle değil mi? Open Subtitles أجهزة العرض الجديدة هذه تقوم بتسجيل الدخول, أليس كذلك؟
    Ama duvarlar dayanabilecek mi? Bu yeni kanal artık daha büyük bir sistemin parçası. Open Subtitles ولكن هل ستصمد الجدران ؟ القناة الجديدة هذه هي جزء من نظام أكبر.
    Dostum, Bu yeni hokey oyunu bir harika. Open Subtitles يا صاح, إنَّ لعبة الهوكي الجديدة هذه, رائعة
    Bu yeni Sara, yeni birine dönüşmeler falan o adamın sayesinde oldu değil mi? Open Subtitles سارة الجديدة هذه كل هذا التحول هذا بسببه , أليس ذلك ؟
    Bu yeni ışık kaynaklarının gelişiyle evrenin uzun karanlık çağları sona erdi. Open Subtitles مع مصادر الضوء الجديدة هذه انتهت عصور الظلام الطويلة للكون
    Bu yeni gizli ilişki durumunda. Open Subtitles ولكن ,علاقنا السرية الجديدة هذه
    Bu yeni bulunmuş Isis'in Mezarı'dan bahsettin ama tek gördüğüm bir kaç kaya ve çadır. Open Subtitles وبالنسبة لمقبرة (آيزيس) الجديدة هذه ؟ لا أرى سوى بعض الصخور والخيام
    Bu yeni yeteneğin Barry, çok tehlikeli. Open Subtitles أجل، لكن قدرتك الجديدة هذه يا (باري)، خطرة
    Bu yeni mesaj dediğin şey... Open Subtitles رسالتك الجديدة هذه...
    Şu yeni Greta birden gözden kayboldu. Open Subtitles جريتا)الجديدة هذه) اختفت في الهواء للتو
    Şu yeni Greta birden gözden kayboldu. Open Subtitles جريتا)الجديدة هذه) اختفت في الهواء للتو
    Mesele şu Bay Lauterbach, cebinizde bulduğumuz Şu yeni yüz dolarlık faturalar bu kadın tarafından soyulan bir bankadan çalındı. Open Subtitles حسناً ... (الأمر هو يا سيّد (لوثرباخ ... فواتير المئة دولار الجديدة هذه لقد عثرنا عليها في جيبِك ... ولقد تمّت سرِقتُها من المصرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more