"الجديد هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu yeni
        
    Geri götürdükten sonra Bu yeni tavrın hakkında uzun bir konuşma yapacağız. Open Subtitles وبعد أن تعيد هذه الأشياء سوف نتكلم سوياً بخصوص سلوكك الجديد هذا
    Bu yeni Apple laptopu. Bu da şarj kablosu. TED هذا هو لابتوب ماكنتوش الجديد. هذا سلك الكهرباء.
    Bu yeni adamın videosundan resimler al. Ucuza getir. Open Subtitles اقطع بعض الصور عن هذا الرجل الجديد هذا القدح الذي لا يقدر بثمن
    Bu yeni adamın videosundan resimler al. Ucuza getir. Open Subtitles اقطع بعض الصور عن هذا الرجل الجديد هذا القدح الذي لا يقدر بثمن
    İyi tamamda şimdi Bu yeni iş İçin bayağı geç kalacaksın. Open Subtitles أجل، حسنٌ، ستكون متأخر للغاية على عملك الجديد هذا
    Şimdi de Bu yeni işe çok geç kalacaksın. Open Subtitles أجل، حسنٌ، ستكون متأخر للغاية على عملك الجديد هذا
    Özellikle Bu yeni nesil kameramanlar pardon, kadınlar. Open Subtitles خاصـةً من رجل الكاميرا الجديد هذا .. آسف امرأة
    Bu yeni egzersiz programı çok iyi. Evet. Open Subtitles برنامج التدريب الجديد هذا عظيم
    Her neyse, Bu yeni Hollywood Planet, resmi buluşma yeri olarak... Open Subtitles على أي حال، سيكون مطعم (هوليوود بلانيت) الجديد هذا مكان الاجتماعات
    Bak, Bu yeni hesabın içine gömülmüş durumdayım. Open Subtitles أنا مشغول بالحساب المصرفي الجديد هذا
    Bu yeni ofisboy beni delirtiyor. İçeri gel dedim! Open Subtitles رجل البريد الجديد هذا يثير جنوني، قلتُ تفضّل!
    Bu yeni dünyanızla bir sorunum olup olmadığını bilmiyorum. Open Subtitles أعنى, حتى الان , عالمك الجديد هذا, انا ...
    Bu yeni Elizabeth dönemi insanoğlunun kesin bir şekilde felaketin kıyısında durduğu... Open Subtitles العصر الإليزابيثي الجديد هذا يحل علينا في ما تعاني الإنسانية من عدم التوازن...
    Bu yeni işini hiç anlamıyorum. Open Subtitles لا أفهم عمله الجديد هذا
    Bu yeni operasyon merkezimizi arkadaşım ve selefim Henry Wilcox'a adamaktan gurur duyuyorum. Open Subtitles يسرني أن أدشن مركز العمليات الجديد هذا إلى صديقي وسلفي (هنري ويلكوكس).
    Ve Bu yeni Rollo Lagertha'yı sevmiyor ya da onun arzusuyla acı çekmiyor. Open Subtitles و(رولو) الجديد هذا لا يحبّ (لاجرثا)، أو يُعاني من رغبته بها.
    Bay Price'ın da belirttiği üzere bunun anlamı Bu yeni kredi sistemi yalnızca ekonomiye ihtiyacı olan takviyeyi sağlamayacak daha da önemlisi 9 Mayıs saldırılarından en çok etkilenenlere ekonomik rahatlama sağlayacak. Open Subtitles أن هذا يعني، كما أكد السيّد (برايس) أن برنامج القروض الجديد هذا لن يدعم فحسب الاقتصاد الذي بحاجة كبيرة إلى إنطلاقة
    Aslında bence ben Bu yeni Liam'ı sevdim. Open Subtitles . أعتقد أنني أحب (ليام) الجديد هذا
    - Bu yeni Koca Jim olayında ciddisin yani? Open Subtitles الـ"(بيج جيم) الجديد" هذا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more