Bu kadar ciddiye alma. Bunların gerçek olduğu ne malum. | Open Subtitles | لا تكن بهذه الجديه انه ليس كأن كل هذه حقيقي |
Bu kadar ciddiye alma. | Open Subtitles | لذا لا تأخذى الموضوع بهذه الجديه الشديده |
Roman romadır. O kadar ciddiye alma. | Open Subtitles | الروايات تبقى روايات لا تأخذها بمحمل الجديه |
Bunun sana aşina bir kavram olmadığının farkındayım Jack, ama bu bazılarımızın gerçekten de ciddiye aldığı bir şey. | Open Subtitles | و لكنه شىء يجب ان نأخذه فى الحقيقه ببعض الجديه |
Bu gerçekten bir onur, eğer iyice düşünür ve ona gereken ciddiyeti verirsen. | Open Subtitles | إنه لشرف فعلاً لو فكرتى فى الأمر وتأخذينه بمحمل الجديه |
Çocuk yetiştirme işini ciddiye almıyorsun. - Ne? | Open Subtitles | أنا لا اظن بأنك تأخذ امر التربيه هذا على محو الجديه |
İkinizi de öldürmeye tereddüt etmem, hükümetinize bir ders olursunuz, böylece bir dahaki sefere bizi ciddiye alırlar. | Open Subtitles | لن أتردد بقتلكم لجعل منكم عبره الى حكومتكم لذا فى المره القادمه سيأخذوننا بمحمل الجديه |
Yanında uyuşturucu bulundurmak ağır bir suç ve ciddiye alınması gerek özellikle de siyasi liderlerimiz tarafından. | Open Subtitles | ما اعنيه هو, إن حيازة المخدرات هي جنايه و يجب اخذها على محمل الجديه خاصه من قبل القاده السياسيين |
Bizim sizi seçerken davrandığımız gibi siz de bu işi ciddiye alırsınız umarım. | Open Subtitles | ونأمل من انكم ستأخذونها بنفس الجديه التي اخذناها عندما اخترناكم |
Kuruluşu neden bu kadar ciddiye alıyorum bilmiyorum ama alıyorum işte. | Open Subtitles | إذن, انا لا اعلم لم آخذ الأمور بمحوى الجديه ولكني اظن اني اعلم |
Şimdi de Robert söylediği hiçbir şeyi ciddiye alamıyor. | Open Subtitles | والآن روبرت لايستطيع أخذ اي شي يقوله على محور الجديه |
Bunu ne kadar ciddiye aldığımı tahmin bile edemezsin. | Open Subtitles | انت لست لديك اي فكره عن درجه الجديه التي اخذ بها الموضوع |
Dilenci Emin, rolünü çok ciddiye alıyordu. | Open Subtitles | أمين المتسول كان يؤدى دوره ... بمنتهى الجديه |
Boynunda o şey varken bu konuşmayı ciddiye almanın benim için ne kadar zor olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم مدى صعوبة أخذ هذه المحادثه على محمل الجديه -وانت ترتدي هذا الشي حول عنقك |
- Sen bu işleri bayağı ciddiye alıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | ليس بالنسبه لي! ان تأخذ هذه الاشياء على محمل الجديه.. اليس كذلك؟ |
İşini biraz fazla ciddiye alıyor. | Open Subtitles | يأخذ عمله على محمل الجديه |
İşini gerçekten ciddiye alıyorsun. | Open Subtitles | انت تأخذ عملك على محمل الجديه |
Onu ciddiye almayın. | Open Subtitles | لا تأخذوه على محمل الجديه |
Ve sen de ciddiyeti bırakmaya çalışmalısın. | Open Subtitles | يجدر بك أن تحاول أن تمرح وتتخلى عن هذه الجديه |