"الجمعة الماضي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geçen cuma
        
    Geçen cuma saat 13:00'teki zorunlu toplantıya gelmediğinden beri çok garip davranmaya başlamış. Open Subtitles قالوا أنّها كانت تتصرّف بعصبيّة منذ تفويتها إجتماع المُوظفين الإلزامي يوم الجمعة الماضي.
    Öğlen 1'de. Geçen cuma. Open Subtitles في الواحدة بعد الظهر من يوم الجمعة الماضي
    Geçen cuma burada arkadaşımızın nişanlısı öldü. Open Subtitles خطيبة زميلى فى الصف توفيت هنا يوم الجمعة الماضي
    Geçen cuma, ona elinde bir şey olduğunu söyledin. Open Subtitles يوم الجمعة الماضي قلت بأنك تمتلك شيئاً تخصه
    Geçen cuma birlikte gizli bir buluşma yapıyorlar ve sonra da bankadan tam tamına aynı miktarda para çekiyorlar. Open Subtitles كلّهنّ لديهنّ إجتماع سرّي يوم الجمعة الماضي ومِن ثمّ سحبن نفس المبلغ من المال من المصرف.
    Geçen cuma alınmış. Open Subtitles وهو إيصال من فندق "ستاردست" وهو ليوم الجمعة الماضي
    Geçen cuma,şu Malibu'lu adama rastladım... hani, tenis topuyla gözüne vurmuştum ya... Open Subtitles الجمعة الماضي, صادفت ذلك الشاب (من (ماليبو ذلك الذي أصبته بكرة التنس
    Geçen cuma ameliyat oldum. Open Subtitles أجريت العملية يوم الجمعة الماضي
    Geçen cuma olacak demiştin. Open Subtitles وعدتني أن يتم الأمر يوم الجمعة الماضي.
    Evet. Geçen cuma okuldan sonraydı. Open Subtitles - نعم بعد المدرسة يوم الجمعة الماضي -
    Geçen cuma sabahıydı. Open Subtitles صبيحة يوم الجمعة الماضي
    Yapma Hal! Geçen cuma kötü bir şeyler olduğunu biliyoruz. Hadi! Open Subtitles بربّك يا (هال)، نعرف أنّ شيئاً سيئاً قد حدث يوم الجمعة الماضي.
    Bunlar Geçen cuma akşamı Laviticus'un önünde çekildi. Open Subtitles هذه صور أخدت ليلة (الجمعة الماضي قرب ( اللافيتيكوس
    Evet, Geçen cuma akşamı Vicky'nin telefon görüşmesini duymuştum. Open Subtitles أجل، لقد سمعتُ (فيكي) على الهاتف مع شخصٍ ما مساء الجمعة الماضي
    Ve şu kuaförde çalışan Vibe, Geçen cuma şirket arabasını çizdi. Open Subtitles ومصففة الشعر تلك ، (فيبي) ، تشاجرت معي في شركة السيارات الجمعة الماضي
    Geçen cuma mezun olduk her birimiz kendi yoluna gidecek. Open Subtitles نحن فقط تخرج يوم الجمعة الماضي ، لذلك ... الجميع الخروج كل منهما في سبيله .
    Geçen cuma TARDIS'teydin. Open Subtitles كنتِ على متن (التارديس) في يوم الجمعة الماضي.
    Bunlar Geçen cuma akşamı Laviticus'un önünde çekildi. Open Subtitles هذه صور أخدت ليلة (الجمعة الماضي قرب ( اللافيتيكوس
    - Geçen cuma. Biliyorum. Open Subtitles -يوم الجمعة الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more