"الجميع هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Herkes burada
        
    • Burada herkes
        
    • Buradaki herkesin
        
    • buradaki herkesi
        
    • Herkesin burada
        
    • Buradaki herkese
        
    • buradaki herkes
        
    • Burdaki herkes
        
    • Herkes buraya
        
    • Buradaki herkesten
        
    • Herkes geldi
        
    • odadaki herkes
        
    Burada olduğunu bilmiyordum. Herkes burada. Ayakçılar toplantısı sanki! Open Subtitles لم أعرف انّك هنا، الجميع هنا كأنّها مجلس للاعبي البلياردو.
    Herkes burada. Neden böyle çalıyorsun, Hamid? Open Subtitles الجميع هنا لماذا تعزف هذة الموسيقى يا حميد
    Geri geldim ve Herkes burada ve bir daha hiçbir şeyin eskisi gibi olmayacağından korkuyorum. Open Subtitles أعود وأجد الجميع هنا وأخاف أن الأمور ستكون مختلفة عما كانت عليه
    İşte, burada, herkes arada bir çamura saplanır. Open Subtitles أترون، الجميع هنا ينحصر في الطين بين الحين والآخر
    Buradaki herkesin, bunun için aynı fikirde olması gerektiğini söylemiştim. Open Subtitles كما أخبرتكِ, علي الجميع هنا أن يتفق بأنه رجلنا المنشود
    Bu adam polis merkezine dalıp buradaki herkesi saniyeler içerisinde öldürebilir. Open Subtitles هذا الرجل قد تصل إلى منطقة وقتل الجميع هنا في ثوان.
    Hey, dostum, eminim Herkesin burada olmak için geçerli bir sebebi vardır. Open Subtitles يا رجل، أنا متأكد أن الجميع هنا لديه سبب مقنع للتواجد هنا.
    Eğer oylama için hazırsak, Herkes burada mı diye bir bakalım Open Subtitles إذا كنا جاهزين للتصويت لنتأكد من وجود الجميع هنا
    Tamam. Herkes burada sen de burada olmak istedin. Open Subtitles لا بأس الجميع هنا, وانت ترغبي ان تكوني هنا
    Pekala, hadi seni arka odada giydirelim çünkü cumaları Herkes burada. Open Subtitles حسنا,لنأخذك للغرفه الخلفيه لان الجميع هنا يوم الجمعه
    Herkes burada kalsın. Hareket eden olursa gebert. Kızı al da gidelim! Open Subtitles راقبوا الجميع هنا , اذا تحركوا أقتلهم أحضر الفتاه , ولنذهب
    Hayır, Herkes burada çünkü burada olmak istiyorlar. Sadece senin için değil, kendileri için de. Open Subtitles كلّا، الجميع هنا لرغبته في ذلك ليس لأجلكِ فقط، بل لأجلهم أيضًا
    Hemen geldiğiniz için teşekkürler, Herkes burada mı? Open Subtitles شكراً على قدومكم بهذه السرعة هل الجميع هنا ؟
    Herkes burada kalıyor. Laura, direksiyona geç. Open Subtitles فليبق الجميع هنا , يا لورا أبقى خلف المقود
    Yani herkes, senin kadar etkilendi ama Burada herkes senin gibi bir görev üstlenmiş durumda.. Open Subtitles أعني، لا أحد أكثر مما كنت، أنا متأكد ولكن الجميع هنا في العمل يفترض
    Bu, beni kötü bir doktor yapmaz. Burada herkes yalanlar söylüyor. Open Subtitles وهذا لا يجعلني طبيب سيئاً الجميع هنا يكذبون
    Buradaki herkesin, ölümcül hastalık tedavisi ve hepimize gereken sağlık hizmetlerinin ücretini şişirmekte hemfikir olacağı türden seçimler yapacağı bir savaştı. TED كان نضال وكانت خيارات من النوع الذي وباتفاق الجميع هنا تستهلك المخصصات المالية والرعاية الصحية لنا جميعا
    Ancak, Kakuma'da bulunan topluluk hissi ve Buradaki herkesin sahip olduğu gurur tek kelimeyle eşsizdi. TED ولكن الإحساس بالانتماء للمجتمع في كاكوما والكبرياء الذي يملكه الجميع هنا هو بكل بساطة لا نظير له.
    - Son iki gündür iyi değil. Verdiği yanlış kararlar, buradaki herkesi tehlikeye soktu. Open Subtitles أظهر هفوات في قراراته عرّضت الجميع هنا للخطر
    Herkesin burada kalmasının sorun olmadığına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك مرتاح من بقاء الجميع هنا ؟
    Brian, biliyorsun Buradaki herkese angut diyorsun. Open Subtitles بريان , انت تعلم انت تدعو الجميع هنا بالاغبياء
    Herkes çenesini kapamalı. Sen de buradaki herkes arkadaşınmış gibi davranmayı kes. Open Subtitles على الجميع أن يخرس , وكف عن التظاهر بأن الجميع هنا صديقك
    Eminim ki Burdaki herkes duruşma sonrası kalıp nutkunuzu dinlemek isteyecektir. Open Subtitles أنا متأكد من أن الجميع هنا سوف يرغبون فى البقاء بعد أن أجلت المحكمة لسماع خطبتك
    Herkes buraya gelsin. Aradığımız adam bu. Open Subtitles ليأتى الجميع هنا هذا هو الرجل الذى نبحث عنه
    Buradaki herkesten iyi ol ve kimsenin düşüncelerini takma. Open Subtitles , كوني أفضل من الجميع هنا لا تهتمي بما يظنه الآخرين بكِ
    İşte bu kadar. Harika Herkes geldi. Open Subtitles الجميع هنا عمل جيد, الجميع بالداخل
    Hepimiz biliyoruz ki bu odadaki herkes hatalar yapmıştır. TED في الحقيقة الجميع هنا في هذه القاعة .. يرتكب الأخطاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more