DeathWatch'daki iyi insanlar sayesinde sistem doğru işliyor," diyecek. | Open Subtitles | ويقول، أنظروا شكرا للناس الجيّدين في وحدة مراقبة الإعدام، النظام يعمل |
Ve doğrusunu istersen iyi adamlara çalışmayı seviyorum. | Open Subtitles | .. ولأكون صادقاً معكِ أنا أحبّ العمل مع الأُناس الجيّدين |
Yaptığın şey yüzünden birçok iyi askerin öldüğünü biliyorum ve hesabını vereceksin. | Open Subtitles | أفهم بأنّ العديد من الرّجال الجيّدين ماتوا بسبب ما فعلت. وسوف تجيب عن ذلك. |
Yeteri kadar iyi korumaları yokmuş. | Open Subtitles | قال ليس لديّهم ما يكفي من الحرّاس الجيّدين |
Eyalet savcılığındaki iyi arkadaşlarımdan birini arayacağım ve onlarda suçlamaları düşürecekler. | Open Subtitles | لكن دعني أخبرك كيف سيسقط. أنا سأتّصل بواحد من أصدقائي الجيّدين في مكتب المدّعي العام، |
İyi arkadaş edinmekte bir stratejidir, tatlım. | Open Subtitles | ايجاد الأصدقاء الجيّدين هي أيضاً خطة، يا عزيزتي |
O binada çok sayıda iyi askerimizi kaybettik. | Open Subtitles | لقد خسرنا الكثير من الجنود الجيّدين في ذلك المبنى. |
İyi operatörler görevin gerektirdiği kadar hızlıdır. | Open Subtitles | المشغلّين الجيّدين يتحركّون بسرعة وفق ما تقتضيه المهام. |
Kötü insanlardan alıp gerçekten ihtiyacı olan iyi insanlara vermişlerdir kendini kontrol edemeyenlere değil. | Open Subtitles | تأخذ من الأشرار , تعطي الأخيار الأشخاص الجيّدين الذين لهم إحتياجات حقيقيّة ليست مشاكل في السيطرة على أنفسهم |
Bütün iyi girişimciler yola hep sıfırdan başlarlar. | Open Subtitles | كل العمال الجيّدين يكافحون للبدء من الصفر. |
Üstelik tüm iyi polisler gibi işini sadece kurallar çerçevesinde bitirir. | Open Subtitles | ومثل كلّ الشرطة الجيّدين إنّه يتعامل معك على أساس القوانين |
Bir çok iyi balıkçı var. | Open Subtitles | يوجد الكثير من صيّادي السّمك الجيّدين |
Penislerini dizine dayayacak doktorlardan iyi olanın, hangisi olduğunu nasıl bilebilirsin? | Open Subtitles | كيف نفرّق بين الجيّدين... والذين يضعون عضوهم الذكري... على ركبتك؟ |
iyi aktörlerin kaynaklarini gereksiz seylerle kurutarak onlari devre disi birakmaya çalisan komplocular. | Open Subtitles | -متآمري هذه البلدة الذين يجبرون الممثلين الجيّدين الواقفين عن العمل بتشديد الخناق عليهم بتفاهات لا نفع منها |
Her zaman iyi adamlar için arayıştayız. | Open Subtitles | نحن نبحث دائما عن الجنود الجيّدين |
İyi erkeklerin sorunu budur. Çok sıkıcı olurlar. | Open Subtitles | هذا الشيء مع الرجال الجيّدين أمرٌ مضجر |
Şu an bile Amerika'nın en iyi tetikçileri ensemde olsalar beni öldürüp şu 20 milyonu almaya hazır olsalar asla pişmanlık duymam. | Open Subtitles | حتّى الآن لو حصلتُ على كُل القتلة الجيّدين في أمريكا الذينَ على مؤخّرتي جاهِزينَ لنسفي نسفاً كاملاً وإلتقاطِ هذه الـ20 مليون دولار ليسَ لديّ أيّ أسف لذلِك |
İyi adamlara "bebek surat" ; kötü adamlara ise "Pislik" deniyordu. | Open Subtitles | أما الأشخاص الجيّدين فقد كانوا يطلقون عليهم "أصحاب الوجوه الطفوليه". و الأشخاص السيئين كانوا يطلقون عليهم "المتفاخرين" |
Rochester Tıp Fakültesi'nin iki mezunu iyi işler başarmış. | Open Subtitles | خرّيجان من كليّة روشستر للطب الجيّدين |
Bütün iyi çiftler ya sıkıcı ya da bizimle sevişmenin derdinde. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}كلّ الأزواج الجيّدين إمّا مملّون أو يريدون ممارسة الجنس معنا. |