Bu, bir sistemin şu anki durumu hakkında birçok bilgi olsa bile ne olacağını tahmin etmeyi neredeyse imkânsız kılıyor. | TED | وهو ما يجعل التّنبأ بما سيحدث مستحيلاً، حتى لو توافرت لدينا معلوماتٌ كثيرةٌ عن الوضع الحاليّ للنظام. |
Tarihteki en soğuk zamanda dünya üzerinde şu anki halinden üç kat daha fazla buz vardı. | Open Subtitles | في أوج برودتها، كانت الأرض مغطاة بجليد يفوق جليد كوكبنا الحاليّ بثلاث مرات. |
Baş komiser, Şimdiki şoförünüzle de ilişkiniz olduğu doğru mu? | Open Subtitles | حضرة المشرفة، هل صحيح أنكِ على علاقة جسدية -مع سائقكِ الحاليّ أيضاً؟ |
Ben de ona "Şimdiki şoförünüzle de birlikte olduğunuz doğru mu?" diye sordum. | Open Subtitles | لذا سألتها وقلت "حضرة المشرفة" "هل صحيحٌ أنكِ على علاقة جسدية مع سائقكِ الحاليّ أيضاً؟" |
Maalesef Mevcut doktoruna göre yayılgan doğası gereği bir enfeksiyon. | Open Subtitles | وللأسف فإنّ رأي طبيبكَ الحاليّ أنّ طبيعتهُ المنتشرة توحي بالإنتان |
Şimdilik öyle ... ama bir kaç yıl sonra, kim bilir! | Open Subtitles | في الوقت الحاليّ ولكن بعد بضعة سنين، الأمور يمكن أن تتغير. |
Şu anki kiranın üçte ikisini hemen bugün versem? | Open Subtitles | ماذا لو أعطيتُكَ ثلثيّ قيمة الإيجار الحاليّ اليوم؟ |
Maalesef şu anki görüntü kayıt alanımız çok kısıtlı. | Open Subtitles | للأسف لنظامنا الحاليّ قدرةٌ محدودةٌ على التخزين. |
Sanırım sana canımı kurtardığın için ve şu anki barınağımı sağladığın için teşekkür etmeliyim. | Open Subtitles | عليّ شكركَ لإنقاذ حياتي، وأيضًا على مكان إقامتي الحاليّ. |
Sol gözümle ise o insanların şu anki konumlarını kristal kürede görebiliyorum. | Open Subtitles | مجرّد النظر بعيني اليسرى يخوّلني رؤية مكانهم الحاليّ ببلّورتي. |
Elbette cemiyetin şu anki halinden bazı insanlar memnun değiller ve tepedekileri sarsmak istiyorlar. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، أوقن أن البعض غير راضين بالوضع الحاليّ للاتّحاد، أو أنّهم يريدون إعادة هيكلة القيادة. |
Hayır. Şu anki durumumuzda diğerlerini kurtarma şansımız çok düşük. | Open Subtitles | لا، في وضعنا الحاليّ الأمل ضئيل بإنقاذ أحد آخر |
Şimdiki zamanın güvenliğinde eski pasaport bir işe yaramaz. | Open Subtitles | -جواز قديم لن يفي بالغرض لا سيّما في ظلّ التشدّد الأمنيّ الحاليّ |
Şimdiki rotaya devam. Dümdüz gidiyoruz. | Open Subtitles | تابع في مسارنا الحاليّ للأمام مباشرةً |
Derhal köye dönüp Mevcut durumu bildirelim. | Open Subtitles | .فلنُعجّل بالعودة إلى القرية ونبلغ عن الوضع الحاليّ |
Mevcut hareket değerleriyle, 2500 nefesiniz kaldı. | Open Subtitles | بمعدل الإجهاد الحاليّ لديك 2,500 نفس متوفر |
Amacımız Mevcut siyasi rejimi devirmek. | Open Subtitles | هدفنا هو قلب نظام الحكم الحاليّ |
Şimdilik sadece %3 depozito istiyoruz. Malı piyasadan çekmek için. | Open Subtitles | بالوقت الحاليّ, نريد وديعة بـ3 بالمئة كي تزال الملكيّة من السوق |
Genelde bu o kadar kolay şeyler olmaz ama Şimdilik tek istediğimiz bu. | Open Subtitles | أعني أن ذلك لن يكون بهذه السهولة عادة لكن هذا ما نحتاج إليه في الوقت الحاليّ |