"الحجر الصحي" - Translation from Arabic to Turkish

    • karantina
        
    • karantinaya
        
    • karantinada
        
    • karantinayı
        
    • karantinadan
        
    • karantinan
        
    • karantinadaki
        
    Buradaki fikir, karantina, sosyal mesafe ve seyahat kısıtlamasının kombinasyonu yoluyla virüsü her yerde eş zamanlı olarak konakçılardan mahrum bırakmak. TED تكمن الفكرة هنا في تجويع الفيروس في نفس الوقت في كل مكان، عبر سلسلة من الحجر الصحي والتباعد الاجتماعي وتقييد السفر.
    Ben buralarda takılıp bu çiçek çocukla beraber karantina işini ayarlayacağım. Open Subtitles سوف انتظر هنا واعمل على مسألة الحجر الصحي مع فتى النباتات
    Bak, biliyorum o karantina altında, Ama o aynı zamanda hasta. Open Subtitles اسمع , أنا أعرف أنه تحت الحجر الصحي ولكنه أيضاً مريض
    Bu patlamalar sona erene kadar, onu karantinaya geri götürmeyi düşündün mü hiç? Open Subtitles ألم تفكرى مطلقاً بشأن إعادتها إلى الحجر الصحي حتى تنتهى هذه المشكلة ؟
    Geri döndüğümde, karantinada uyanık bir şekilde uzanmış seni düşünüyordum. Open Subtitles عندما عدت كنت اجلس مستيقضاً في الحجر الصحي افكر بشأنك
    Albay O'Neill Colorado'da kalıp karantinayı koordine edecek. Open Subtitles الكولونيل أونيل سيبقى في كولورادو وسينسق الحجر الصحي
    Bu sabah karantinadan kaçan iki kişinin ise... hastalığa yakalanmış oldukları sanılıyor. Open Subtitles من ناحية أخرى يعتقد أن الرجلين اللذين فرا من الحجر الصحي في سيدار كريك هذا الصباح, مصابان بالمرض
    Köy karantina altına alındı ve çok sayıda insan, belki de yüzlercesi öldü veya şirketi korumak için infaz edildi. Open Subtitles تم الحجر الصحي علي القرية وكثير من الاشخاص ، من المحتمل المئات ماتو او تم اعدامهم من اجل حماية مشتركة
    İnsanları hastanelere götürmek yerine yaşayabilmek için karantina alanları oluşturduk. Open Subtitles ذهبنا لإقامة المستشفيات إلى فرض الحجر الصحي لننجوا بحياتنا الثمينة
    Ebola salgınında şunu gördük ki bir karantina yaptığınızda insanlar bunu delmeye başlıyor. TED كنا على وشك فرض الحجر الصحي في وباء الإيبولا في بعض الأماكن، فشاهدنا البعض يحاول نشر المرض.
    Sinek bazen kasalarda uzun seyahatler yapmasıyla biliniyor nadiren de karantina sürecinde hayatta kalabiliyor. Open Subtitles أحياناً تعيش هذه الحشرة في الصناديق لفترة تمكّنها من الصمّود طوال الرحلة لكنها نادراً ما تنجوا من عملية الحجر الصحي
    karantina işlere pek zarar vermemiş sanki. Open Subtitles يبدو أنّ الحجر الصحي لا يؤذي أعمال التجارة
    Neler olup bittiğini öğrenene kadar, karantina altındayız. Open Subtitles حتى نعرف أكثر حول ما يجري هنا كلنا في الحجر الصحي
    Ulusal Güvenlik Colorado Spring'teki karantina durumunu kimyasal kirlenmeden sonra bazı sakinlerin üzerindeki muhtemel etkilenmeye önlem olarak sürdürüyor. Open Subtitles الحرس الوطني وضع كلورادو في حالة الحجر الصحي بعد تسرب كيميائي يمكن أن يسبب بعض الهلاوس
    Dördüncü seviye karantina kurmaya başladık. Open Subtitles بدأوا في وضع المستوى الرابع . من الحجر الصحي
    Ama emniyetli davranmamıza katılıyorum, şehrin insanlarla dolu kısımlarında kendi kendimize bir karantina kuralım. Open Subtitles . لكن يجب أن نضع الحجر الصحي المنظم في المدينة
    Washington 4400'leri tekrar karantinaya alıp kriz bitene kadar orada tutmak istiyor. Open Subtitles العاصمه تريد ان تضعهم في الحجر الصحي وتبقيهم هناك طوال فترة المرض
    Evet sen şimdi böyle söyleyince belki de hepimizin karantinaya alınması gerekli. Open Subtitles نعم حينما رتبتيها بهذا الشكل ربما يجدر أن نكون في الحجر الصحي
    Artan ölü sayısını bilerek acilen başlamak üzere Pretty Lake'i tam karantinaya alıyoruz. Open Subtitles ونظراً لتصاعد عدد الضحايا بدأنا حالاً في وضع بحيرة الجمال تحت الحجر الصحي
    - Naz'la yukarıda. karantinada sizin aranızda bir şey mi oldu? Open Subtitles انها بالأعلى مع ناز وقع شئ بينكما في غرفة الحجر الصحي
    Efendim, temas ettiğim birinin karantinayı deldiğini düşünüyorum. Open Subtitles سيدي ، لدي سبب للاعتقاد من حيث أتيت انه تم رؤية مايخل بإجرائات الحجر الصحي
    Efendim, temasta bulunduğum birisi karantinadan kaçmış. Open Subtitles سيدي فرد تعاملت معه يبدو أنه تخطى منطقة الحجر الصحي
    Bilineni belirtmek gibi olmasın ama karantinan işe yaramıyor. Open Subtitles لا أجد حلاً واضح ولكن الحجر الصحي لا ينفع
    Bu imkânsız. karantinadaki doktorlar söylerlerdi. Open Subtitles هذا مُستحيل أطباء الحجر الصحي كان سيخبرونني بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more