"الحقيقيةَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerçek
        
    Dinleyin, siz beyler her biriniz, ve siz de, tabii ki gerçek tebrikleri hak ediyorsunuz. Open Subtitles إستمعْ، كُلّ واحد منكم و كلكم رجالِ، وأنت أيضاً، بالطبع. إستحقّْ التهاني الحقيقيةَ.
    Yaşlı adam onun gerçek eşi olmadığını biliyordu. Open Subtitles عَرفَ الرجل العجوزُ تلك لَيستْ زوجتَه الحقيقيةَ.
    Bunlar, toplu yıkımın gerçek silahları haksız mıyım? Open Subtitles تلك أسلحة الدمار الشاملَ الحقيقيةَ. هَلْ أنا محقة؟
    Karnaval Karayipler'in gerçek ruhunu somutlaştırır: Open Subtitles يُجسّدُ الكرنفالَ الروحَ الحقيقيةَ للكاريبي:
    gerçek malı istiyorum - acilen. Open Subtitles أُريدُ البضاعةَ الحقيقيةَ - بالأحرى بسرعة.
    gerçek kimliğini asla inkâr etme. Open Subtitles أبداً لا يُنكرُ طبيعتَكَ الحقيقيةَ.
    Bırakın size gerçek hikayeyi anlatayım. Open Subtitles دعْني أَرْوي لك القصّةَ الحقيقيةَ.
    Noelin gerçek ruhu kutlama ve büyük bir neşedir, ve çalışmalar insanların sağlıklı olunca daha neşeli olduğunu gösteriyor. Open Subtitles إنّ الروحَ الحقيقيةَ لعيد الميلادِ حول الإحتفالِ والهتافِ الجيدِ، وتُشوّفُ دِراساتَ بأنّ الناسِ فرحانون كثير إذا هم صحّيون.
    Bazen canı gerçek bir erkek çeker. O zaman beni arar. Open Subtitles عندما تَحتاجُ الصفقةَ الحقيقيةَ تتصل بى
    Sedona'nın gerçek bir falcı olduğunu sandı. Open Subtitles إفترضَ سيدونا كَانتْ الصفقةَ الحقيقيةَ.
    Demir Adam olsaydım, gerçek kimliğimi bilen bir sevgilim olurdu ve bu onu mahvederdi. Open Subtitles الذي عَرفَ هويتَي الحقيقيةَ. هي سَتَكُونُ a حطام.
    Yoksa şimdi gerçek yüzünü mü gösteriyorsun? Open Subtitles هَلu0652 إكتشفتُ ألوانَكَ الحقيقيةَ أخيراً؟
    Papa Legba'nın gerçek kimliğini bildiğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقدُ بأنَّه يعلمُ الهوية الحقيقيةَ لـ # بـابـا لـيـقـبـا #
    Sana gerçek müzik göstereyim. Open Subtitles دعنى اريك الموسيقى الحقيقيةَ
    Dur da sana gerçek müziği göstereyim. Open Subtitles دعنى اريك الموسيقى الحقيقيةَ
    Sen gerçek olansın. Open Subtitles أنت الصفقةَ الحقيقيةَ.
    - gerçek hikayeyi ben de bilmiyorum. Open Subtitles - أنا لا أَعْرفُ ما القصّةَ الحقيقيةَ.
    - gerçek hikaye öyle değildi. Open Subtitles -تلك لَيستْ القصّةَ الحقيقيةَ .
    - gerçek hikaye öyle değildi. Open Subtitles -تلك لَيستْ القصّةَ الحقيقيةَ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more