"الحليب المخفوق" - Translation from Arabic to Turkish

    • milkshake
        
    • milk shake
        
    • kremalı süt
        
    Ya da yeterli miktarda çoklu karıştırıcınız olmadığı için yeterli milkshake mi satamıyorsunuz? Open Subtitles أو أنّك لا تبيع ما يكفي من الحليب المخفوق لأنّك لست بحاجة لخلاط؟
    Arada bir "milkshake" falan da denemelisin. Open Subtitles يجب عليك تجربة الحليب المخفوق كل بعض المرات قليلا
    milkshake'ini üstüme döken çocuğa güldüğün gibi. Open Subtitles وذلك الطفل أسقط الحليب المخفوق علي وأنت فقط تضحك
    Ama benimle bir milkshake içmeye gelmeni istiyorum. Open Subtitles و لكنني أريد أن تأتي معي الان لكي نتناول بعض الحليب المخفوق
    Bir milk shake alıp konuşmaya ne dersin? Open Subtitles اتريدين التحدث عن هذا ونحن نتناول الحليب المخفوق ؟
    Eğer tezgahta bir saat kadar bırakırsan kremalı süt gibi içebilirsin. Ama dikkatli ol! Open Subtitles إذا تركتيها في العراء لمدة ساعة فسيمكنك شربها مثل الحليب المخفوق
    Eğer şanslıysa, belki bir tane de milkshake. Anladım. Open Subtitles وربما بعض الحليب المخفوق معه، إذا ماأرادت ؟
    milkshake'i bir milyon yıldır mor tutuyoruz. Bir saniye. Open Subtitles وتقوم بإبقاء لون الحليب المخفوق أرجواني لمدة تزيد عن مليون سنة.
    Hani olur ya, metal milkshake'li zamazingonun dibindeki son tatlı milkshake yudumu? Open Subtitles أتعلمون ، الرشفة الأخيرة من الحليب المخفوق في قاع الكأس ؟
    O milkshake'i indir ve o kıçını bisikletin üstüne koy. Open Subtitles ضع جانبا هذا الحليب المخفوق وقم بقيادة دراجتك الهوائية
    milkshake içmeyi isteyeceğini düşünüyorum. Open Subtitles خلت أنكِ قد تستفيدين من شرب الحليب المخفوق.
    Şimdi, ilk adım işaret veya tetik dediğimiz şeyi görmemiz... ki bu şey benim durumumda milkshake idi. Open Subtitles والخظوة الاولى هي ان نرى ما يسمى بالمُشير أو المُسبّب و في حالتي, كان الحليب المخفوق
    "Zaten tek delicili olanı karşılamak için ancak yeteri kadar milkshake satabiliyorken neden 5 deliciliye ihtiyacım olsun?" Değil mi? Open Subtitles لماذا أحتاج إلى خمسة أعمدة دوران بحق الجحيم؟ عندما بالكاد أبيع كمية كافية من الحليب المخفوق لسد عمود دوران واحد، صحيح؟
    Büyükbabam o şeyi milkshake gibi içerdi. Open Subtitles عمي تستخدم للشرب الاشياء مثل الحليب المخفوق.
    - Jimmy'nin henüz içmediği bit milkshake'i var... İlk sen tatmak ister misin? Open Subtitles - لدى جيمي البعض من الحليب المخفوق , سوف تقوم بتجربته
    İki çikolatalı milkshake, şef nasıl isterse öyle olsun. Open Subtitles اثنان من الحليب المخفوق مع الشوكولاته
    İki çikolatalı milkshake, şef nasıl isterse öyle olsun. Open Subtitles اثنان من الحليب المخفوق مع الشوكولاته,
    Tamam ama bu "milkshake" çok güzel. Open Subtitles حسناً، لكن هذا الحليب المخفوق جيد جداً
    Pekâlâ ama bu milkshake'in tadı fena. Open Subtitles حسناً، لكن هذا الحليب المخفوق جيد جداً
    Bende milk shake istiyorum. Open Subtitles نعم أنا أريد الحليب المخفوق أيضاً - سيء للغاية ..
    kremalı süt havuzuna bir dalışla başlıyor, sonra da güzel kadınların beraber özel zamanlarını geçirdikleri buluta doğru yol alıyoruz. Open Subtitles يبدأ بغطسة في بركة الحليب المخفوق.. وبعدها سنأخذ مقعدنا فوق السّحب.. حيث الإناث يقضون وقتاً ممتعاً مع بعضهم البعض هناك..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more