Erken yatsan iyi olur. Sıcaktan kaçınmak için yarın sabah beşte yola çıkacağız. | Open Subtitles | يفضل أن تنامى مبكرا سننطلق فى الخامسة صباحا حتى نهرب من أشعة الشمس |
Saat beşte aerobik dersim var. Sonra saat 6:30'da dekoratörle buluşacağım. Hadi gidelim. | Open Subtitles | لدي لياقة في الخامسة وإجتماع مع مهندس الديكتور السادسة والنصف , هيا بنا |
Sürekli başkalarından emir alır ve kontrol edilirsin. Kopyalarım beşte elimde olsun. | Open Subtitles | وأنتي كل شيء هنا تحت الطلب والسيطرة واحصلي على نسختي بحلول الخامسة |
beşe on kala. Sonra yine gelirim, tamam mı? Tamam. | Open Subtitles | عشرة من الساعة الخامسة, ثم سآتي للتسكّع بعد ذلك, صحيح؟ |
Yediden sonraki beş numaralı kapıdan kalkıyor. Kapı diğer terminalde. | Open Subtitles | تنطلق في الخامسة بعد سبع دقائق البوابة في المحطة الأخرى |
Saat beşi geçerek gelirim. Yiyecek bir şeyler de getiririm. | Open Subtitles | سأعود قبل الساعة الخامسة وسأحضر معي شيئا لنأكله |
Tamam. O zaman buraya sabahın beşinde gelir. Sakıncası yok. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان سيأتي في الخامسة صباحاً فلا بأس بذلك |
Arife günü, saat beşten sonra bütün beyaz polisler kutlamalara gitmiş olacak. | Open Subtitles | بحلول الخامسة من ليلة رأس السنة كل شرطة البيض سيكونون خارج الحفلات |
beşinci boğarak öldürme vakasına dördüncü polis departmanı dâhil olmuş durumda. | Open Subtitles | هذه هي جريمة الخنق الخامسة وقسم الشرطة الرابع المعني بهذا الأمر |
Marisa bugün sabah beşte bana gıcık bir mesaj gönderdi. | Open Subtitles | ماريسا أرسلت لي نصاً مشاكساً. عند الخامسة تماماً هذا الصباح. |
FB: Bir kız, kız kardeşini sevdiğinde saat sabah beşte sen daha uyurken o arar. | TED | عندما تحب أختٌ أختها، الساعة الخامسة صباحاً، أنت نائمة وهي تتصل بك. |
beşte seni almaya geleceğiz. Yani üç saatin var. | Open Subtitles | سوف نأتى إليك فى الخامسة سأمنحك ثلاث ساعات |
Saat beşte savaşı kaybettim, ama yedide tekrar kazandım! | Open Subtitles | أنا خسرت المعركة في الساعة الخامسة لكنني استعدتها مرة أخرى في السابعة |
Sabah beşte 30 saniyeliğine yerçekimsiz ortam oluşacak. | Open Subtitles | فى الخامسة صباحاً، سيكون هناك إنعداماً للوزن لمدة 30 ثانية |
Dışarı çıkıp işlerini gördüler. Saat beşte seri bir şekilde geri döndüler. | Open Subtitles | خرجوا وأدوا عملهم وعادوا فى تمام الخامسة بعد الظهر |
İster inan ister inanma sadece pazar öğleden sonra beşe kadar müsaitim. | Open Subtitles | صدقي أو لا ، فأنا غير مشغول يوم الأحد مساءً حتى الخامسة |
Dokuzdan beşe kadar sürekli çalışıyordun. Bir ayakkabı satıcısı gibi hissetmiştim. | Open Subtitles | . عمل بلا كلل من التاسعة حتى الخامسة شعرتُ و كأنني بائع أحذية |
Ama beş yaşımdayken, tarihi geçmiş bir ananas konservesi yediğimde sesimi kaybettim. | Open Subtitles | ولكن في سن الخامسة اكلت علبة اناناس منتهية صلاحيتها وتوقفت عن الكلام |
Sancak tarafı noktası savunma istasyonu beş, yerinde ve hazır. | Open Subtitles | نقطة دفاع ميمنة السفينة المحطة الخامسة مزودة بالرجال و مستعدة |
Yer, Paris. Saat sabahın beşi. | Open Subtitles | المكان هو باريس والوقت هو الساعة الخامسة صباحآ |
Her gece yorgun argın eve giderdim, bazen sabahın beşi veya altında. | Open Subtitles | اعتدت العودة الى المنزل متعبا فى الخامسة او السادسة صباحا |
Ve bir çeşit kahramanca esneklik var, bir çeşit açık açık konuşulan pragmatizm ki günlerine sabahın beşinde | TED | وهناك نوع من الصمود البطولي، نوع من البراجماتية الواضحة في حديث هؤلاء الذين يبدأ يومهم في الخامسة صباحا |
beşten önce dosya bir kuryeyle yargıca iletmiş ve mübaşır da imzalamış. | Open Subtitles | سلمه أحد السعاه إلى القاضية قبل الساعة الخامسة ووقّع عليها حاجب المحكمة |
Kongre üyemizi tebrik ederim, beşinci dönemde tekrar seçilmiş oldu. | Open Subtitles | بارك لعضو مجلس الشيوخ، لقد تم إعادة إنتخابه للمرة الخامسة |
Öyle oldu ki, bir seferde gece yarısından sabahın beşine kadar okuyup bitirdim. | TED | وكما حدث، قرأته من منتصف الليل حتى الخامسة صباحا دفعة واحدة. |
Ancak beşincisi hikâyemizin esasını oluşturur. | TED | غير أنّ المُسلَّمة الخامسة هي البذرة التي تُنمي قصتنا |