Bir grup uzman, toplanmış New York'un 1860'dan sonraki geleceği üzerine tartışıyorlar. | TED | تمت دعوة مجموعة من الخبراء لمناقشة مستقبل مدينة نيويورك في عام 1860. |
Görünüşe göre bir uzman değil çünkü uzmanlar köpekbalıklarının insanları yediğini bilirdi. | Open Subtitles | واضح أنها ليست خبيره ,لأن الخبراء يعرفون أن أسماك القرش تأكل الناس |
uzmanlar konusunda öğrendiğim bir şey varsa o da bir b. | Open Subtitles | لقد تعلمت شئ واحد عن الخبراء انهم خبراء فى كل شئ |
Tüm uzmanları dinliyor, danışman doktorlardan oluşan bir tür heyetle konuşuyordum. | TED | كنت استمع لكل الخبراء واتحدث لما يمكن تسميته مجلس صحة استشاري |
Öncelikle, uzmanların görevini üzerimize almaya hazır ve istekli olmalı, ve onları modern havariler gibi görme fikrinden vazgeçmeliyiz. | TED | أولا، يجب أن نكون مستعدين و راغبين أن نتحدى الخبراء و أن نستغنى عن فكرة أنهم رسل العصر الحديث. |
Viyanalı uzman terzilerden oluşan bir çekirdek kadroya titizlikle hazırlatıyorum. | Open Subtitles | المشهورة والذي أملك فريق من الخياطين الخبراء لنسخ الأشياء الصعبة. |
Ancak araçları yerel halka verirseniz, eğer onlara iyileşmek, toparlanmak için neler yapabileceklerini gösterirseniz, uzman olan onlar olurlar. | TED | ولكن إذا اعطيت السكان المحليين الأدوات، إذا بينت لهم ما يمكنهم القيام به للتعافي من الكارثة، فهم من سيصبحون الخبراء. |
Yani çocuklar uzman bilim insanları gibi önemli sorular soruyorlardı. | TED | صحيح؟ وبالتالي فقد كانوا يطرحون أسئلة هامة للعلماء الخبراء. |
Çoğu uzman bunun mümkün olmadığını söylüyordu, ve annemin de bu fikri çok beğendiğini söyleyemem. | TED | لقد كان عمري 26 عاما. الكثير من الخبراء كانوا يقولون أن هذا مستحيل، ولم تكن أمي مرتاحة لهذه الفكرة. |
Dünyanın işleyişini bir kısım uzman belirlememeli. | TED | لا يجب ان يكونوا مجموعة من المهندسين الخبراء كما يعمل العالم. |
İlaç finansmanı ve risk sermayesi konusunda uzman yüzlerce kişi ile görüştük | TED | تحدثنا إلى مئات الخبراء في مجال تمويل الأدوية ورأس المال الاستثماري. |
uzmanlar aşırı emzik kullanımı ve düşük başarı arasında bağlantı keşfetti. | Open Subtitles | الخبراء اكتشفوا علاقات جديدة ..بين الاستخدام المفرط للماصة و ضعف الإنجازات |
uzmanları kontrol edeceğim. İsim başına 10 bin dolar veririm. | Open Subtitles | أريد التحقق من الخبراء بنفسي، سأعطيك 10 آلاف لكل اسم |
Amerika'da, hızla yaşlanan bir nüfusa sahip bu ülkede, uzmanların tahminleri 60 yaş üzeri her 10 kişiden birinin istismara uğradığı yönünde. | TED | في أمريكا، البلد التي يشيخ فيها الناس بسرعة، يُقدَر الخبراء أن كل فرد من أصل عشرة فوق 60 عامًا سوف يتعرض للانتهاكات. |
(Gülüşmeler) Ve böylece farkına vardım ki, bir uzmana ihtiyacım vardı. | TED | ضحك وما أدركت أنني في حاجة الى الخبراء. |
Bugün Scotland Yard'dan aldığım bir mektup kuşkularımın Adli kanıtlarla da doğrulandığını bildirdi. | Open Subtitles | لا, لقد وصلتنى رسالة اليوم من اسكوتلانديارد تشتمل على رأى الخبراء الشرعيون,مؤكدين شكوكى |
Madem siz uzmansınız, derhal söyleyin. Bu işle nasıl başa çıkacaksınız? | Open Subtitles | أنتم الخبراء ،أخبروني كيف ستتعاملون مع هذا؟ |
Dünyanın en ünlü penis ameliyatı uzmanlarından biri olduğum düşünülürse çok da sürpriz olmamalı. | Open Subtitles | إنها ليست مفاجأة كبيرة، بإعتبار أنني واحدة من كبار الخبراء بالعالم بإعادة الربط القضيبي |
tecrübeli yetişkinler farklı bölgelerdeki mevsimlik yiyecekleri nerede bulabileceklerini çok iyi bilirler. | Open Subtitles | الخبراء الأكبر سنا يعلمون أين يجدون طعامهم الموسمي بدقة وفي مناطق متعددة |
Yalnız bu uzmanın dediğine göre, 5000'den fazla tavşan halk sağlığına zarar verirmiş. | Open Subtitles | ولكن الخبراء يحذرون من أن تربية 5000 أرنب قد يشكل خطراً على المجتمع |
Böylesi sorunlar için uzmanlara danışmaya değer, yani bilgisayar bilimcilere. | TED | من أجل تلك المشكلات، يستحق الأمر استشارة الخبراء: علماء الحاسوب. |
Belki bu sayıyı açıklamak sadece teknik bir mesele, uzmanlardan başka hiç kimseyi ilgilendirmeyen teknik bir detay. | TED | ربما شرح هذا الرقم مجرد مسألة تقنية تفاصيل تقنية تهم الخبراء ولكن غير متعلق بأي احد آخر |
En büyük yatırım uzmanlarının bu konuya odaklanmasını sağlamak. | TED | جعل أكبر الخبراء الماليين يركزون على هذا الأمر. |
Umarım bu sonuca ulaşmak için 8 uzmanla tüm sabah çalışmamışsındır. | Open Subtitles | أتمنى ألا تكون قد ستعملت الخبراء الثمانية طوال الصباح للوصول إلى هذه النتيجة |