"الخزينه" - Translation from Arabic to Turkish

    • kasa
        
    • kasaya
        
    • Kasayı
        
    • Kasanın
        
    Sonuçta, bu kasa içerisinde cam korumalı ek emniyet kilidi barındırmasıyla biliniyor. Open Subtitles بأي حال ,من سمات تلكَ الخزينه أنها تعمل بنظام لقفل الزجاجى.
    -Kesinlikle kasa. Yeri geldiğinde rehineleri kullanabiliriz. Open Subtitles الخزينه بالتأكيد و وجود الرهائن مفيد جداً
    Mr Blythe bana Rex'i kasa dairesinde gördüğünü söyledi. Open Subtitles أنظري السيد "بلايث" قال أنه رأى ريجز يدخل الخزينه
    Parayı kasaya koyduğundan emin ol, ve bana kanıt getir. Open Subtitles إحرص على وضع النقود في الخزينه و أحضر لي دليل
    Al şunu, kasaya koy. Birazını kendine koy. Open Subtitles خذ هذه و ضعها في الخزينه و يمكنك أخذ جزء منها لنفسك
    Sonra bu elektrodiyagram Dixon'ın cep telefonuna aktarılacak. O da bunu Kasayı açmakta kullanacak. Open Subtitles سيبث هذا البيانات الى تليفون ديكسون ليخدع الخزينه
    Oraya gideceksin, o Kasanın içindekini alacaksın ve doğruca bana getireceksin. Open Subtitles إنك ستذهب هناك و تحصل على محتويات الخزينه قبل أي أحد و تحضرها لي
    Turner'ın özel bir koruyucusu varmış. Sabit sürücüsündeki bir kasa gibi. Open Subtitles تيرنر) لديه مجلد خاص مثل الخزينه داخل) القرص الصلب حيث بإمكانه أن يخفي الملفات
    - kasa nerede Pope? - Bilmiyorum. Open Subtitles اين الخزينه يا بوب؟
    - kasa nerede? Open Subtitles _ أين الخزينه ؟ _
    kasa nerede? Open Subtitles _ أين الخزينه ؟ _
    Yuvarlak kasa kapıları çıkıyor. Open Subtitles الخزينه آمـنه...
    kasaya falan bakın..ve bence bunu yapan..bu kişileri tanıyormuş Open Subtitles الخزينه مفتوحه مثل باب الحظيره و في رأيي أن من فعل هذا يعرفهم جيداً
    Biz rehineleri kasaya götürüyoruz. Siz iki salak ATM'yi İstiyorsanız sorun yok. Open Subtitles إسمعا, سنسرق الخزينه و أنتما آلات النقود
    -Bu kasaya dalmamız lazımdı. Rehineleri bile uzak tutamadık. Böyle işe sokayım. Open Subtitles إما أن تتجهز و تخترق تلك الخزينه أو تخرس
    Tamam, aldım. kasaya gidiyorum, Syd. Open Subtitles حسنا لقد حصلت عليه,لقد دخلت الى الخزينه
    Teorik olarak, bu Kasayı açmakla kalmayıp, 2 dakikalığına kısa devre yaptırması gerek. Open Subtitles هذا يجب أن يحطم الخزينه ويوقف جهاز الانذار لدقيقتين
    4 adam bana Kasayı açtırdılar beni rehin aldılar Open Subtitles أربعة رجال إقتحموه و فتحوا الخزينه و أخذوني كرهينه
    Birisi arka kapının kilidini kırmış ve ofisteki Kasayı açmaya çalışmış. Open Subtitles الآن،شخص ما كسر القفل على الباب الخلفي، حاول كسر الخزينه في المكتب
    Kasanın orijinalini kendi gözümle gördüm ya hakikaten de göz korkutucuymuş. Open Subtitles هذه الخزينه من الصعب التعامل معها في الحياة الواقعية.
    Hiçbir şey doğru gitmedi ki. Kasanın dışında planın gerisindeyiz... Open Subtitles و مواصفات الخزينه خاطئه و نحن متأخرون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more