| Beni dinle. Bazı rakipler vardır tek başına karşı koyamazsın. | Open Subtitles | اسمعني ، هناك بعض الخصوم لا يمكن هزيمتهم لوحدك |
| In kullandığınızda en güçlü rakipler bile auranızı görmekte zorluk çeker. | Open Subtitles | حين تستخدموه، فسيصعب على أقوى الخصوم رؤية هالة طاقتكم. |
| Görüyorsunuz... en zor rakipleri seçme zorluğundan hoşlanıyorum. | Open Subtitles | كما ترى أنا أحب التحدي أختار أصعب الخصوم |
| Belki de bu güreşler, deniz buzu üstünde tekrar karşılaşmaları ihtimaline karşı rakipleri test etmenin bir yoludur. | Open Subtitles | نزالات الملاكمة هذه طريقةٌ لإختبار الخصوم في حال أن تقابلا مجدداً هناك على جليد البحر يوماً ما |
| Her düşman bizim gibi savaşçıların.. ..prensiplerine saygı göstermeyebilir. | Open Subtitles | لن يلتزم كل الخصوم بشعار المحارب كما نلتزم |
| Savunmandaki en ufak bir açığı bile bulabilecek bir düşman. | Open Subtitles | ذلك النوع من الخصوم الذي يعثر على أصغر شق في دفاعك. |
| O, şüphesiz, gücünün zirvesindeydi, ve çok net bir şekilde, tüm rakiplerini gölgede bırakıyordu. | Open Subtitles | وبالطبع كان يرى فى نفسه أنه بسلطته يمكن أن يكون قاهر الخصوم |
| Geriye dönüp baktığımda başarılı bir hayat kazanılan müsabakalar, yenilen rakipler üstesinden gelinen engeller görüyorum. | Open Subtitles | يمكنني أن أنظر إلى حياة من الإنجازات واجهت التحديات، هزمت الخصوم ، |
| Burada nasıl rakipler bulunduğunu öğrenmem lazım. | Open Subtitles | لقد تبيّنتُ قدر إختلاف أولئك الخصوم. |
| Yenilen rakipler... | Open Subtitles | الخصوم المهزومين، |
| Bu rakipleri yenmek çocuk oyuncağı olacak. Rahat olun. | Open Subtitles | حسنٌ، لا بدّ أن قتال أولئكَ الخصوم سهل، لذا هوّنا على نفسيكما. |
| Ormandaki bir nişancı gibi, rakipleri teker teker vurmak. | Open Subtitles | كي أصفي الخصوم واحداً تلو الآخر مثلَ قناص في الغابة. |
| Bu türde uyumsal rakipleri olan çok problem vardır. Çok nadir olarak, o da olursa, bilgisayarlar için ayırt edilebilir tekrar eden bir kalıp gösterirler. | TED | هناك مستوى كامل من مشكلات كهذه، مشكلات مع الخصوم المتكيفين. هم من النادر جداً ان يواجهوا نمط متكرر ملحوظ لأجهزة الكمبيوتر |
| Çok hoş... Delidolu rakipleri çok severim. | Open Subtitles | رائع، لكم أحب الخصوم المتهوّرين. |
| Çocuklar, beni dinleyin. rakipleri değiştirin! | Open Subtitles | يا رفاق، استمعوا لي، تبادلوا الخصوم |
| Çok fazla düşman sayılıyor. | Open Subtitles | أسجِّل أعدادًا مضاعفة من الخصوم. |
| Çok fazla düşman sayılıyor. | Open Subtitles | أسجِّل أعدادًا مضاعفة من الخصوم. |
| On binlerce düşman ve dost arasında bana hayalimi unutturan adam sadece sensin. | Open Subtitles | كُل أولئك عشرات الألاف من الخصوم و الحلفاء... . أنت فقط جعلتني أنسي حُلمي... |
| En büyük rakiplerini Amerikan topraklarında saf dışı ederlerse suç bize kalır ve Amerikan karşıtlığı da tavan yapar. | Open Subtitles | يتخلقون من أغلب الخصوم على التراب الأمريكي ونتلقى اللوم ويعمل معادوا أمريكا على الهيجان |
| En iyi yemek, en iyi bölge ve bir eş uğruna rakiplerini alt edebilme ihtimali. | Open Subtitles | ...أفضل طعام، وأفضل منطقة نفوذ وفرصة هزيمة الخصوم للفوز بشريك |