"الخليوي" - Translation from Arabic to Turkish

    • - Cep
        
    • hücresel
        
    • bir cep
        
    • mobil
        
    • mobile
        
    • Telefon
        
    • için cep
        
    - Cep telefonu çekmiyor. Su yok. Open Subtitles لا توجد خدمة الهاتف الخليوي و لا يوجد ماء
    - Cep telefonunla çektiğin şu kabartmalar... - Kellogg onların komisyon işi oldugunu söyledi. Open Subtitles صور الهاتف الخليوي تلك التي أرسلتها لي عن المنقوشات قال كيلوج بانها أعمال مهمة
    Şu yeni hücresel kule gibi şeyler sayesinde dünyayı daha iyi bir hale getirmek için. Open Subtitles و دون جدول مواعيد أتيت لجعل العالم مكان أفضل كالبرج الخليوي الجديد مثلاً
    hücresel cihazının pilini çıkarmak isteyebilirsin. Open Subtitles قد ترغب في إزالة البطارية من جهاز الخليوي الخاص بك.
    Benim yolculuğum popüler bir cep telefonu videosuyla, ve arkadaşımı kaybetmekle başladı. TED بدأت رحلتي مع شعبية الهاتف الخليوي رهيبة وصديق
    İnsanların bunları kullanmalarının nedeni çok fazla ışık almaları, bu da düşük fiyatlı bir mobil telefondaki görüntüden daha az parazit olduğu anlamına geliyor. TED الأن تستخدم هذه التقنية لأنها تجمع الكثير من الضوء، وهو ما يعني قدر أقل من التشويش لتراها في صورة منخفضة التكلفة لهاتف الخليوي.
    Pekala, mobile geç. Open Subtitles حسناً, غير إلى الخليوي
    Ayrıca telefonum, email adresim ve departmanımın Telefon numarası da sizde mevcut. Open Subtitles لديك أيضا بريدي الإلكتروني ورفم هاتفي الخليوي ورقم هاتف القسم الخاص بي
    - Cep telefonu yanında. Ara onu. Open Subtitles لديها هاتفها الخليوي ، إتصل بها
    - Cep telefonunuzla polisi aradınız. Open Subtitles و إتصلت بالشرطة من هاتفك الخليوي
    - Cep telefonu cevap vermiyor. Open Subtitles إنها لا تجيب على هاتفها الخليوي
    - Cep telefonunu vereceksin. - Cep telefonum yok. Open Subtitles اعطني هاتفك الخليوي لا املك ذلك
    Ama şu alt frekanslı hücresel zamazingo. Open Subtitles ذلك البرج الخليوي الذي قمت ببنائه
    - hücresel yükleme gibi. - Julia'nın bunu bize göstermesi gerek. Open Subtitles كإعادة تشغيل الخليوي - نحتاج جوليا لترينا كيف -
    hücresel seviyede yeterince maruz bırakılırsa evet kansere neden olabilir ama boğulmaya neden olmaz. Open Subtitles التعرض لها بكمية كافية على المستوى الخليوي... يمكنه التسبب بالسرطان، ولكنها لا تسبب الإختناق.
    Son 12 saatte, bir hücresel Telefon telaşı vardı 215 alan koduna kayıtlı telefonlar. Open Subtitles في الـ 12 ساعة الماضية كان هناك كثافة من النشاط الخليوي... جميعها تصدر من هواتف مقيدة بالمنطقة ذات الكود 215
    Erimiş bir cep telefonu kemeri. Telefon yoktu ama. Open Subtitles حزام ذو مشبك للهاتف الخليوي مذاب، ولكن لم يكن هناك أيّ هاتف خليوي
    Belki bir cep telefonu ya da kürek sapının bir parçası. Open Subtitles ربما الهاتف الخليوي او قطعة من مقبض الرفش
    Bu benim mobil Telefon numaram. Open Subtitles هذا هو رقم هاتفي الخليوي
    Pekala, mobile geç. Open Subtitles استعمل الخليوي الآن
    Telefon numaramı değiştirdiğimden beri rahatsız etmiyor. Open Subtitles منذ أن غيّرت رقمي الخليوي لم أعد أستقبل تلك المكالمات
    Müsaadenizle açıklayayım şifonyeri silmek için cep telefonunuzu kaldırmıştım yanlışlıkla kablosu çıktı. Open Subtitles إسمح لي أن أشرح أخذ هاتفك الخليوي لأنظف الخزانة و بمحض الصدفة قد فصل عن الشاحن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more