..duman ve aynalarla şaşırtır, İspanya'ya topuklayıveririz! | Open Subtitles | إبهر ابصارهم ببعض الدخانِ المرايا وبعد ذلك نخرج من هذا الجحيم عائدين إلى إسبانيا. |
Kısacası, zehir aramak, duman aramaya benzer. | Open Subtitles | باختصار، يَبْحثُ عن السمِّ مثل بَحْث عن الدخانِ. |
Bob'ın lanet yangınından dolayı duman kokuyorum. | Open Subtitles | أَشتمُّ مثل الدخانِ مِنْ النارِ هَزَّ الملعونةُ. |
Turuncu dumanın kuzeyinde, yedi kişilik bir ekibiz! | Open Subtitles | فريق لرجال سبعة شمال الدخانِ البرتقاليِ! |
Montserrat'lılar adalarının dumanın içinde kayboluşunu yalnızca uzaktan izlediler. | Open Subtitles | سكّان مونتسيرات يُمْكِنُ أَنْ يَنْظروا فقط أليه , كما جزيرتهم إرتفعتْ في الدخانِ. [راديو: |
Şöyle yapacağız, ben odaya duman pompalayacağım | Open Subtitles | هكذا هو سَيَعْملُ. سَأَضْخُّ هذا الدخانِ تحت البابِ. |
duman olmadan yapamayız. | Open Subtitles | لا نَستطيعُ التَصَرُّف بدون الدخانِ. |
Baba, duman kokuyorsun. | Open Subtitles | أبي، رائحتك مثل الدخانِ. |
Bir sürü duman çıkıyor. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الدخانِ للحانةِ. |
Evet, Montgomery County'nin batı sınırındayım doğuya baktığımda, yerden yükselen bir duman bulutu görüyorum. | Open Subtitles | اجل انا اقف في الخارج على الحدودِ الغربيةِ لـ"مونتجومري" وعندما أَنْظرُ نحو الشرقِ أَرى غيمة هائلة مِنْ الدخانِ تخرج من الأرض |
duman detektörümüz var ve D: | Open Subtitles | عِنْدَنا كاشفاتُ الدخانِ... |
- duman oldu. | Open Subtitles | -فوق في الدخانِ . |