"الدخول والخروج" - Translation from Arabic to Turkish

    • girip
        
    • giriş ve
        
    • Gir ve çık
        
    Bir şekilde girip çıkmaları gerekiyordu. Bu gemide halka var. Open Subtitles كان عليهم الدخول والخروج وأعرف أن هذه السفينة تملك حلقات
    Ama kötü harcanmış gençliğimiz sayesinde bodrumdan girip çıkabilirim, sorun değil. Open Subtitles لكن شكراً لطيش شبابنا، بإمكاني الدخول والخروج عبر القبو بلا مشكلة
    İstediğin an bir odaya girip çıkabilmeyi. Open Subtitles ولكي أكون قادر على الدخول والخروج من أيّ غرفة في أي وقت تريد
    Böyle bir kuruma girip çıkmak mı sizin gibiler için, yalnız girmek mi? Open Subtitles هل ستقضون أعماركم في الدخول والخروج من مثل هذه السجون؟ التى يمكث فيها أغلبكم أكثر مما يمكث خارجها؟
    Buradan geçtikten sonra kolayca ilerleriz. giriş ve çıkış beş dakika sürer. Open Subtitles وعندما نعبر من هذه النقطة، فالباقي سَهل الدخول والخروج في خمس دقائق
    Gir ve çık 10 dakika kadar, ev hırsızı gibi. Open Subtitles انها تسع دقائق قمم الدخول والخروج مثل لص القط
    Böyle bir kuruma girip çıkmak mı sizin gibiler için, yalnız girmek mi? Open Subtitles هل ستقضون أعماركم فى الدخول والخروج من مثل هذه السجون؟ التى يمكث فيها أغلبكم أكثر مما يمكث خارجها؟
    Sisteme bağlı kalarak her türlü yazılıma girip, çıkabilirler. Open Subtitles يمكنهم الدخول والخروج من أي نظام متصل بنظامهم.
    Artık waffle insanlar içeri girip çıkabilirler. Open Subtitles باب متحرك الذين يعيشون بداخل البسكويت يمكنهم الدخول والخروج
    Her yere girip çıkabilirim. İngiliz bölgesine, Fransız bölgesine. Altımda arabam var. Open Subtitles أستطيع الدخول والخروج من أي مكان الأقاليم البريطانيه, الأقاليم الفرنسيه, كما أن لدى السيارات
    Ön kapından girip çıkarsın, Open Subtitles سوف تكون لك حرية الدخول والخروج من الباب
    Bize kesinlikle içeriye rahatça girip çıkabilecek birisi lazımdı. Open Subtitles بالتأكيد نريد شخصاً قادراً على الدخول والخروج بحرية
    Siz de fark edilmeden kasaya girip çıkmayı başardınız. Open Subtitles وأمكنك الدخول والخروج من الخزينة دون انت يراك أحد
    Bir spor barına girip skoru öğrenmeden nasıl çıkmayı planlıyorsun? Open Subtitles كيف تخطط الى الدخول والخروج من حانة رياضية من دون أن ترى النتيجة؟
    Her kimseler, görünmeden girip çıkma konusunda bayağı iyiydiler. Open Subtitles كائنا من كانوا ، لقد كانوا ماهرين جدا في الدخول والخروج دون أن يراهم أحد
    Sarah'a daha önce de söylediğim gibi, her kimseler, içeri görülmeden girip çıkma konusunda çok iyiler. Open Subtitles و كما قلت لسارة في ذلك الوقت كائنا من كانوا ، لقد كانوا جيدين جدا في الدخول والخروج دون أن يراهم أحد
    Beyaz Saray'a girip çıkmak bir sır değil ama-- Open Subtitles أنه ليس سر الدخول والخروج من البيت الأبيض.
    İstatistiklere göre, banka hırsızlıkları sadece hızlıca girip çıkılanlanlarda başarılı olmuştur. Open Subtitles إحصائيا ، العمليات الناجحة للسطو المسلح على البنوك تعتمد على الدخول والخروج بأسرع ما يمكن
    - Hayır, sürücü olacaktır. Ben hızlı giriş ve çıkış alabilirsiniz Bu şekilde. Open Subtitles لا ، سأقود أنا حتى أتمكن من الدخول والخروج بسرعة
    Bir gemi, kuvvetler gelmeden önce giriş ve çıkışta işleri çok daha kolaylaştırırdı. Open Subtitles امتلاك سفينة يجعل الأشياء أسهل علينا في الدخول والخروج قبل أن تصل أيّ التعزيزات
    Evet, lütfen Gir ve çık. Planım buydu. Open Subtitles من فضلك الدخول والخروج هذه كانت خطتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more