"الديناميكية" - Translation from Arabic to Turkish

    • dinamik
        
    • dinamiği
        
    • dinamikler
        
    • dinamikleri
        
    • aerodinamik
        
    • dinamiklerini
        
    • Dynamics
        
    dinamik yapı şoku emiyor; ama kıkırdakta daha fazla yapı var, Open Subtitles البنية الديناميكية باستطاعتها امتصاص الصدمات فالغضروف يحتوي علي العديد من الإنشائات
    Belki de belli müzik salonlarında olan da budur, bu dinamik pekala ise yarayabilir. TED إذاً ربما يكون ذلك، في فتحات محددة، ربما تعمل هذه الديناميكية جيداً.
    Yani dinamik bakış açısı hem Çin'e hem de Hindistan'a gidişat yönü açısından uyuyor. TED وهنا تتوافق النظرية الديناميكية مع الصين والهند كلتيهما فيما يتعلق بهذا الأمر.
    Biyomoleküler kinetik ve hücre dinamiği dersleri verirdi ve genelde öğrencileri, dünyanın sonunu teknolojinin getireceği hakkındaki hikâyesiyle korkuturdu. Open Subtitles .. لقد علمتنا الجينات البيولوجية و الديناميكية الخلوية و كان يخيف الصف بقصة كيف أن العالم
    Tabi eğer dinamikler değişirse işler beklediğiniz kadar basit olmayabilir. Open Subtitles وبالطبع لو الديناميكية تغيرت ليست أسهل أبداً كما تآمل
    Kısacası, sadece biyolojik dinamikleri -- besin ağları vesaire -- değil, aynı zamanda jeolojik dinamikleri de çok basit, temel ölçekte taklit ediyoruz. TED نحن لا نحاكي نوع الديناميكية البيولوجية فقط والشبكات الغذائية وكل هذا لكن الجيولوجية أيضاً على نوع بسيط جداً من النطاق الأساسي.
    Birincisi, aerodinamik iskelet yapıyı yeniden kurmamız gerek. Open Subtitles نحتاج الى تعديل الديناميكية الهوائية ثم نعيد التصميم الهيكلي للمركبة
    Çocuklarınızın oyunları nasıl oynadıklarının dinamiklerini anlayın. TED افهموا الديناميكية التي يلعب بها أطفالكم والألعاب التي يلعبوها
    Kontrol ve propriosepsiyon için dinamik kas etkileşimlerine yönelik çok büyük bir eksik vardı. TED يكمن الخلل الرئيسي في قلة تفاعل العضلات الديناميكية المصنعة بأمور التحكم واستقبال الحس العميق.
    Mevcut ampütasyon paradigması bu dinamik kas ilişkilerini yok ediyor, bu şekilde normal propriyoseptif hisleri de ortadan kaldırmış oluyor. TED إن منهجية البتر الحالية تؤدي لوقف وظيفة العضلات الديناميكية هذه، ما يؤدي لإزالة أحاسيس التحفيز الطبيعية.
    Vücudumuzdaki dinamik ortamda yaşıyorlar. TED إنّها تعيش في الأوساط الديناميكية داخل أجسامنا.
    Artık vücudun bir ilaca karşı gösterdiği dinamik tepkiyi araştırabiliyoruz. TED نستطيع البدأ بدراسة الاستجابة الديناميكية للجسد تجاه دواء ما.
    Bu gama ışını damlalarının nerede oluştuğunu daha emin bir şekilde belirledikçe jetlerin nasıl hızlandırıldığını daha iyi anlarız ve en sonunda da evrenimizde oluşan en büyüleyici nesnelerden bazılarının dinamik sürecini ortaya çıkarırız. TED وكما قمنا بكل ثقة بتوطين المكان الذي تتشكل فيه سوائل أشعة جاما، فأصبح من السهل أن نفهم كيف تتزايد الفوهات، ونكشف في نهاية المطاف العمليات الديناميكية لأكثر الأجسام التي تتشكل بشكل مذهل في كوننا.
    Nöro bilimci Lisa Feldman Barrett dil ve duygular arasındaki bu dinamik ilişki konusu üzerinde oldukça ilgiliydi. TED أصبحت عالمة الأعصاب ليزا فيلدمان باريت مهتمة للغاية بهذه العلاقة الديناميكية بين الكلمات والعواطف.
    Otizm'de dinamik bilgiyi kullanma etkinliği ciddi anlamda azalmış gibi görünüyor. TED كفاءة إستخدام و إستيعاب المعلومات الديناميكية قد ضعفت بشكل واضح في مرض التوحد.
    Hatta Tayvan'da bu yılın başlarında bağımsızlık yanlısı bir ulusal partinin seçimi bile, bu temel dinamiği baltalamıyor. TED وحتى انتخابات الحزب القومي في تايوان المناصر للاستقلال حتى وقت سابق من هذا العام لا تقلل من أهمية هذه الديناميكية الأساسية.
    Ve bana dinamiği söyleniyor. TED ويتم إخباري عن الديناميكية.
    Sizin çalışma ilişkiniz üzerine olan yorumum ilk davanızın aleni kişilerarası dinamikler üzerine kurulu. Open Subtitles تأويلي لعلاقتكما العملية مبنيُ على الديناميكية الشخصية المتكشفة عن تلك القضية الأولى
    İnsanlar için 50 - 100 yıl sonrasını düşünmek zordur, fakat ellerine oyuncak verdiğinizde bu uzun vadeli dinamikleri birkaç dakika içinde deneyleyebilirler. Bence bu -eşleme yaptığımız yer, tamamıyla farklı bir bakış açısı; sezgilerimizi yeniden eşlemek için oyunu kullanmak... TED لأنه صعب علي الناس أن يفكروا ب 50 أو 100 سنة، ولكن عندما تعطيهم لعبة، ويمكن أن يجربوا الديناميكية على المدى الطويل في بضع دقائق فقط، أعتقد أنه مختلف من وجهة النظر، نحن نرسم الخريطة، نستخدم اللعبة لأعادة رسم حدسنا.
    Bu keşmekeş yaklaşık 70 yıl önce ,Fransız bir böcekbilimcinin, arının uçuşunun aerodinamik prensiplerine göre imkansız olduğunu hesaplamasıyla başladı. Open Subtitles ظهر اللبس قبل 70 سنة، عندما حسب عالم حشرات فرنسيّ أن الديناميكية الهوائية التي تطير بها النحلة مستحيلة.
    Eğer tüm olası yörüngeleri anlarsanız evrenin dinamiklerini ve evrenin işleyişini de anlarsınız. Open Subtitles لو فهمتم كافة المدارات المحتمَلة لفهمتم الديناميكية التي تسوق الكون
    Global Dynamics, dünyadaki en gelişmiş atık redüksiyon teknolojisine sahip. Open Subtitles مركز الديناميكية العالمية لديه التكنولوجيا الاكثر تقدما لمعالجة النفايات في العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more