O zamandan beri, yapay zeka alanında yeni bir bakış açısı türedi. | TED | ولكن منذ ذلك الحين، فقد حدث تحول نظري في مجال الذكاء الصناعي. |
Osama Bin Ladin yapay zeka ile yakalanmadı. | TED | أسامة بن لادن لم يُقبض عليه باستخدام الذكاء الصناعي |
yapay zeka bölümünün genel bir dalı olarak geçiyordu. | TED | وهو جزء من المجال العام في الذكاء الصناعي |
Bulunduğumuz yüzyılda, bilim adamları yapay zekanın gücünü açığa çıkartmayı öğrenebilir. | TED | وفي هذا القرن، فإن العلماء قد يتعلمون إيقاظ قوة الذكاء الصناعي. |
Biyometrik veriye yapay zekâ uygulamak tamamen kişiselleştirilmiş bir deneyim oluşturuyor, | TED | وتطبق الذكاء الصناعي على بيانات الاحصاء البيولوحية حتمًا؛ لتكوين خبرات شخصية. |
Bu yüzden süper zeka potansiyeli, madde boyutunda uykudadır, tıpkı atomun gücünün insanlık tarihi boyunca uykuda olup, 1945'e kadar sabırla orada beklemesi gibi. | TED | ومن ثم فإن احتمالية الذكاء الصناعي تظل كامنه في المادة، وهذا الأمر أشبه بالذرة الكامنة عبر التاريخ البشرية، والتي انتظرت بصبر حتى عام 1945. |
Greyson muhtemelen, varsayımlara göre... yapay zeka üretecek... bir algoritma üretebileceğini iddia etti. | Open Subtitles | "جرايسون" يدعي أنه طور لوغاريتم والتي من المحتمل تجعل الذكاء الصناعي يتحرك ذاتيًا |
Bugün yaşanan korkunç olaylar, mühendislik ürünü Yapay Zekaların işin içine karıştığında, başımıza geleceklerin trajik bir kanıtıdır. | Open Subtitles | الأحداث المريعة اليوم إثبات مأساوي أننا تخطينا حدودنا حين يتعلق الأمر بهندسة الذكاء الصناعي |
yapay zeka bir kutuya komutları yerleştirmek için kullanılırdı. | TED | لقد استخدم الذكاء الصناعي لوضع أوامر في صندوق مغلق. |
Ondan sonra yapay zeka kendi istekleri üzerine bizim geleceğimizi şekillendirir. | TED | وبالتالي سيكون لدينا مستقبلاً يشكله تفضيلات هذا الذكاء الصناعي. |
yapay zeka zayıf olduğunda kullanıcısını gülümseten, gülünç hareketler sergiler. | TED | فعندما يكون الذكاء الصناعي ضعيفًا، فيقوم بحركات مفيدة أو مذهلة تجعل مستخدمه يبتسم. |
Şunu fark edin ki, yapay zeka bize, bizim onaylamayacağımız şeyler yapmak için etkili gerekçeler buluyor. | TED | وعلينا أن نلاحظ أن هذا يعطي الذكاء الصناعي سببًا وجيهًا للقيام بأشياء لنا قد لا نوافق عليها. |
Endişemiz şu ki, yapay zeka yapabilmek gerçekten zor. | TED | وهنا يكمن القلق: حيث إن جعل الذكاء الصناعي ذكاءً فائقًا يمثل تحديًا صعبًا للغاية. |
Daha zor olan ise ek görev yani güvenli bir yapay zeka yapmaktır. | TED | ومن ثم فإن جعل الذكاء الصناعي عبارة عن فائق بشكل آمن يتطلب بعضًا من التحديات على قائمة أولوياته. |
yapay zeka üstünde araştırma ve geliştirme yapmanın yasak olması, hepimizin bildiği gibi Cylon savaşlarından kalma bir durumdur. | Open Subtitles | منع البحث والتطوير بخصوص الذكاء الصناعي مثلما نعرف كلنا، بدأ هذا منذ حروب السيلونز |
Greyson muhtemelen, varsayımlara göre yapay zeka üretecek bir algoritma üretebileceğini iddia etti. | Open Subtitles | "جرايسون" يدعي أنه طور لوغاريتم والتي من المحتمل تجعل الذكاء الصناعي يتحرك ذاتيًا |
İki yapay zeka da aynı insanın elinden çıkma. | Open Subtitles | كلا الذكاء الصناعي تم صنعهم بواسطة شخص واحد |
Ama yapay zekanın bir aralık bulamayacağından ne kadar eminiz | TED | ولكن ما مدى ثقتنا في أن الذكاء الصناعي لا يمكنه أن يجد ثغرة. |
Ve bu vücuttaki sanal kasların çalışması için yapay zekanın kullanıldığı fiziksel bir simülasyon. | TED | كل هذه تمثل محاكاة لحركة الجسم ، باستخدام الذكاء الصناعي للتحكم بالعضلات الافتراضية للجسم |
Burada, ilk örneklerden birini görüyorsunuz. Bu robotta bedenlenmiş yapay zekâ denemesi yaptık. Benim hareketlerime olası en yakın karşılığı bulmayı denedik, | TED | هنا يمكنم رؤية مثال مبكر مع روبوتات تحاول استخدام الذكاء الصناعي المجسد هذا في محاولة منها لتطبيق حركاتي بصورة اقرب قدر المستطاع |
süper zeka keşfedildiğinde, İnsanlığın kaderi, bu süper zekanın ne yapabildiğine bağlı olabilir. | TED | وبمجرد وجود الذكاء الصناعي، فإن مصير الإنسانية قد يعتمد على ما يفعله الذكاء الصناعي. |
Bugün yaşanan korkunç olaylar, mühendislik ürünü Yapay Zekaların işin içine karıştığında, başımıza geleceklerin trajik bir kanıtıdır. | Open Subtitles | الأحداث المريعة اليوم إثبات مأساوي أننا تخطينا حدودنا حين يتعلق الأمر بهندسة الذكاء الصناعي |
Yani şimdi GD'yi yapay zekalı bilgisayarlar yönetiyor ve insanlar buna bir şey demiyorlar mı? | Open Subtitles | إذن حواسب الذكاء الصناعي ، يديرون جلوبال دينامك والناس موافقون على هذا حقاً ؟ |