"الذين يريدون" - Translation from Arabic to Turkish

    • isteyen
        
    • isteyenler
        
    • isteyenlere
        
    • istiyorlar
        
    • isteyenlerle
        
    • isteyenlerden
        
    • kovalayanlar
        
    Dışarıda bir yerdeyse, herşeyi yıkmak isteyen bir adam vardı. Open Subtitles مكان ما كان هناك رجل الذين يريدون ان تسحبه بعيدا.
    Bunlar sadece aptal bir fotokopi makinesi almak isteyen adamlar. Open Subtitles هؤلاء فقط بعض الرجال الذين يريدون شراء آلة تصوير سخيفة.
    Çünkü bilmek isteyenler, bir silah taşımaz ceplerinde ve kalplerinde nefret olmaz. Open Subtitles لأن الذين يريدون الحقيقة لا يحملون المسدسات فى جيوبهم والكراهية فى قلوبهم
    Rozeti takmak isteyenler olarak da işimizi yapmamıza izin vermelisin. Open Subtitles ودع أولئك الذين يريدون وضع هذه الشارة أن يفعلوا وظائفهم
    Soy ağacını çıkarmak, paltosuna, şöminesinin üzerine aile armasını koymak isteyenlere çalışıyordu. Open Subtitles الناس الذين يريدون عائلة كريست، أو معطف من الأسلحة لتعليق على الموقد.
    Beni, ailesini, onu seven insanları tanıyorsun, ve onlar güvende olmasını mı istiyorlar? Open Subtitles ، أعني أنا وأبويها وأحبابها الذين يريدون لها الأمان ؟
    Ben aranızdan sadece harika bir kariyer isteyenlerle konuşmak istiyorum. TED سأتكلم لهؤلاء منكم الذين يريدون مسيرة عمل رائعة
    Bize bu ülkeyi sevmeyi ve onu yok etmek isteyenlerden kurtarmayı öğret. Open Subtitles وازرع فينا دوما حب هذه الارض واحفظها دوما من الذين يريدون تدميرها
    Biliyor musun Akeelah... sana yardım etmek isteyen insanlardan yoksun değilsin. Open Subtitles هل تعلمين, أكيلا, أنتي لستي قصيرة عن الناس الذين يريدون مساعدتك
    Ama şatafatlı bir gösteri isteyen bir adam değil o. Open Subtitles لكنّه ليس من نوع الرجال الذين يريدون إظهاراً كبيراً للعاطفة.
    - Bakın, her gün nasıl ateş edileceğini öğrenmek isteyen onlarca insanla tanışıyorum. Open Subtitles إسمع، كل يوم أقابل العديد من الاشخاص الذين يريدون تعلم كيفية إطلاق مسدس
    Yurtta bütün gece video oyunu oynamak isteyen baş belaları olabilir. Open Subtitles سيكون هناك بعض الحمقى الذين يريدون لعب العاب الفيديو طوال الليل
    Sadece evde oturup televizyon izlemek isteyen insanların uydurduğu bir hastalık. Open Subtitles مرض مختلق للناس الذين يريدون طوال اليوم في البيت ويشاهدوا التلفزيون
    Şimdi, devrim için savaşmak isteyenler bir adım öne çıksın! Open Subtitles كلّ الرجال الذين يريدون الكفاح من اجل الثورة ليرجعوا الى الوراء
    Sağ kalmak isteyenler dikkatli olur. Open Subtitles الناس الذين يريدون البقاء أحياء يلعبونها بسلام
    Devrimi isteyenler sadece komünistlerdir. Bir de oğlanlar. Open Subtitles الأشخاص الوحيدون الذين يريدون الثورة هم الشيوعيون
    Her şeyde gözü olanlar... kızları, şampanyayı, lüksü isteyenler... kalıcı olamaz. Open Subtitles .. و الرجال الذين يريدون كل شيء .. كل شيء لا يبقون للنهاية
    Bu gece yaşamak isteyenler ile ilgileniyorum. Open Subtitles انا مهتم بالناس الذين يريدون العيش هذه الليلة
    Yoksa bu olay, inanmak isteyenlere yapılan eşek şakalarından biri mi? Open Subtitles أم أنّ الأمر مجرّد مزحة ممزوجة ببعض التفاصيل لعبت على أولئك الذين يريدون أن يصدقوا؟
    Birazcik farkli bir sey isteyenlere gidecek bir yer saglamak için. Open Subtitles يعطى للناس الذين يريدون مكان مختلف ليذهبوا له
    Bu insanlar bu şehri büyük felakete uğratmak istiyorlar. Open Subtitles هل هذا حقيقي.الذين يريدون القيام بأعمال العنف بالمدينة؟
    Dünya bu yüzden benden faydalanmak isteyenlerle dolu. Open Subtitles العالم مليئ بالناس الذين يريدون فصلي عنها
    Kardeşlerimi zehirlemek ve yok etmek isteyenlerden acımasızca intikam alacağım. Open Subtitles وسوف اصب انتقامي وغضبي الشديدين على هؤلاء الذين يريدون تسميم و تحطيم أخوتي
    Ama ruhumu yok etmek için kovalayanlar var. Open Subtitles ولكن هؤلاء الذين يريدون روحى ... لكى يدمروها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more