"الذي تزوجته" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benim evlendiğim
        
    • evli olduğum
        
    • Evlendiğin
        
    • evli olduğun
        
    • evlendiğim adam
        
    • evlendiğim zamanki
        
    Dediklerini duyuyor musun? Benim evlendiğim adam üniversite mezunuydu. Open Subtitles أتستمع بما تقوله الرجل الذي تزوجته كان رجل جامعي
    Çünkü Benim evlendiğim Jack Campbell kendini daha iyi hissetmek için 2 bin 4 yüz dolarlık takıma ihtiyaç duymazdı! Open Subtitles , ربما لست كذلك لأن جاك كامبل الذي تزوجته ما كان ليحتاج إلى بدله ثمنها 2400 دولار ليشعر بتحسن في حياته
    Fakat anladım ki o gün... evli olduğum adamın bana hiç saygısı olmadığını farkettim. Open Subtitles لكن هذا كان اليوم الذي أدركت فيه الرجل الذي تزوجته ما كان عنده إحترام لي مطلقا
    evli olduğum adamın, evlendiğim zamanki adam olmadığını öğrendim. Open Subtitles اكتشفتُ أن زوجي، ليس نفس الرجل الذي تزوجته
    Evlendiğin, sevdiğin adam karşında duruyor işte. Open Subtitles هذا أنا. هذا هو الرجل الذي تزوجته. هذا هو الرجل الذي تحبه.
    Ama Judy Nash beni aradı ve senin mutlu olmadığını, senin aslında evli olduğun adama değil, bana âşık olduğunu söyledi. Open Subtitles و لكن جودي اتصلت بي و قالت لي أنك غير سعيدة أنك تحبينني أكثر من الرجل الذي تزوجته
    Bana verilen hiçbir kağıt Benim evlendiğim adamın... artık farklı olduğunu söylese de sorun değil. Open Subtitles ليست قطعة ورق من المدينة ستقول لي أنك مختلف عن الرجل الذي تزوجته
    Sonra karısı "Sen Benim evlendiğim erkek değilsin." deyip onu terk ediyor. Open Subtitles ثم تقول له زوجته: "لست الرجل الذي تزوجته" و تتركه
    Benim evlendiğim adamın bir canavar olduğu gerçeğini görmezden gel! Open Subtitles أتجاهل حقيقة أن الرجل الذي تزوجته هو وحش!
    Bu Benim evlendiğim adam değil. Open Subtitles انه ليس الرجل الذي تزوجته.
    Sen Benim evlendiğim adam değilsin. Open Subtitles لست الرجل الذي تزوجته
    Öğrendiğim şeyleri yapmış olan, evli olduğum adama katılamam. Open Subtitles لا يمكنني ان اصف الرجل الذي تزوجته بكل شيء قد تعلمته
    Evlendiğin adamı gömmen gerekiyor. Open Subtitles وعليك أن تدفني الرجل الذي تزوجته. لا.
    Ben hala Evlendiğin aynı adamım. Open Subtitles وما زلتُ الرجل الذي تزوجته
    Yani evli olduğun kişiyi görmezden gelmek evliliği yürütmek için gerekli, değil mi? Open Subtitles حسناً , كما تعلم أن تتجاهل الشخص الذي تزوجته سوف يكون خطب جَلَل كما تعلم أليس كذلك؟
    Ve bazen evli olduğun kişiyi sevme biçimin değişebilir. Open Subtitles لست متزوجاً منه وبعض الاحيان.. الطريقه التي تحب بها الشخص الذي تزوجته منه
    Bundan kurtulduğu zaman, evlendiğim adam gibi olmayacak diye korkuyorum. Open Subtitles انا قلقه بأنه عندما يخرج من هذا لن يكون كالرجل الذي تزوجته
    evlendiğim adam benimle hiç böyle konuşmazdı. Open Subtitles الرجل الذي تزوجته .. لن يتحدث معي بهذه الطريقه ابداً
    Ve ben evlendiğim zamanki adama aşığım. Open Subtitles وأنا واقعة في حب الرجل الذي تزوجته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more