"الذي تفعله بحق الجحيم" - Translation from Arabic to Turkish
-
halt ediyorsun sen
-
yapıyorsun lan sen
-
Ne yapıyorsun sen
-
'apıyorsun sen be
-
'apıyorsun lan sen
-
halt ettiğini sanıyorsun
-
ne işin var be
-
yapıyorsun sen be
-
ne bok yiyorsun sen
| Ne halt ediyorsun sen? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟ |
| Neville, ne halt ediyorsun sen? | Open Subtitles | ما الذي تفعله) بحق الجحيم ؟ |
| Ne yapıyorsun lan sen? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟ |
| Donnie, ne yapıyorsun lan sen? | Open Subtitles | -أجل (دوني) ، ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟ |
| Chuck, Ne yapıyorsun sen? | Open Subtitles | تشاك ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟ لدينا .. |
| - N'apıyorsun sen be? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟ |
| Avcıyı buraya getirerek ne halt ettiğini sanıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بحق الجحيم بإحضارك المبيدة إلي هنا؟ |
| Holcomb, Ne yapıyorsun sen? | Open Subtitles | هولكومب ، ما الذي تفعله بحق الجحيم يا رجل ؟ |
| - Bırak onu, Tom! Now! - Ne yapıyorsun sen? | Open Subtitles | ألق به يا " توم " , الآن - ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟ |
| - N'apıyorsun sen be? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟ |
| Ne halt ettiğini sanıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟ |
| Senin burada ne işin var be? | Open Subtitles | ـ ما الذي تفعله بحق الجحيم هنا؟ |
| Ne yapıyorsun sen be? | Open Subtitles | ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟ |
| Scribble, ne bok yiyorsun sen? | Open Subtitles | سكريبل " , ما الذي تفعله بحق الجحيم ؟" |