"الذي يتكلم عنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • sözünü ettiği
        
    • Neden söz ediyor
        
    • bahsettiği
        
    • bahsedip durduğu
        
    Sürekli olarak sözünü ettiği o casus, o sürekli gözleyip, fısıldaşan kişi var olmayan bir babanın simgesi olabilir. Open Subtitles في الحقيقه هذا الجاسوس,الذي يتكلم عنه بأستمرار دائما يراقب ويهمس: يمكن أن يكون ببساطة تمثيل الأبّ الغائب
    Hey, bu herkesin sözünü ettiği büyük Ana Kumanda Programı herhalde. Open Subtitles -مرحباً. ها هو برنامج التحكم الرئيسي الذي يتكلم عنه الجميع
    Hey, bu herkesin sözünü ettiği büyük Ana Kumanda Programı herhalde. Open Subtitles -ماكان ينبغي أن تعود يا (فلين) -مرحباً. ها هو برنامج التحكم الرئيسي الذي يتكلم عنه الجميع
    Neden söz ediyor? Open Subtitles ما الذي يتكلم عنه ؟
    Bütün velilerin bahsettiği öğretmen olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون الاستاذ الذي يتكلم عنه جميع الآباء
    Yerlilere göre rahiplerin bahsedip durduğu şu "kıyamet günü" ne günler kalmış olabilir. Open Subtitles يقول السكان المحليّون... إنّ يوم الحساب الذي يتكلم عنه الرهبان... قد يتحقق بعد بضعة أيام
    Pekala, yalan söylüyorsa bile, şöyle bakmamız lazım, ormana gidip bahsettiği şeylerin ne olduğuna bakmamız lazım. Open Subtitles حسناً، حتى لو كان يّكذب يجب ان ننظر في ذلك يجب ان نلقي نظرة على الغابات ونرى مالذي يحدث مع الشيء الذي يتكلم عنه
    bahsettiği mavi adam Murphy adındaki birisi Bedeninde zombi tedavisi var. Open Subtitles الرجل الأزرق الذي يتكلم عنه هو شخص و إسمهُ (مورفي) ربما لم تسمعوا به يحتوي دمه على الأجسام المضادة لقاح من الزومبي
    - Takım arkadaşın Mark'ın bahsedip durduğu şey ne? Open Subtitles -ما الأمر ؟ - ما هذا الهُراء ... الذي يتكلم عنه صديقك (مارك) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more