Bu, özellikle, kadınlara Neler oluyor, sorusunu soran bir çalışma. | TED | كانت دراسة تسأل تحديداً ما الذي يحصل للنساء؟ |
Beyninizde Neler oluyor? Şekerli gıdalara direnci güçleştiren nedir? | TED | ما الذي يحصل في الدماغ ويجعل المأكولات المليئة بالسكر لا تقاوم؟ |
Hey, patlama sesi duydum. Orada Neler oluyor? | Open Subtitles | مرحباً ، لقد سمعت إنفجار ما الذي يحصل بالأعلى ؟ |
Ne oluyor gerçekliğini düşünmene gerek yok ama ne olacağını düşünmeye çalış. | Open Subtitles | ليس من الضرورة ان تفكر بالشئ الذي يحصل هنا ولكن فكر بالشئ الذي تود منه ان يحصل |
Söylesene, tatlım, Ne oluyor dışarıda? | Open Subtitles | أخبريني يا عزيزتي ؟ ما الذي يحصل بالخارج؟ أوه |
Böyle bir fotoğraf, birine bu şekilde iade edildiğinde onu alan insanın hayatında büyük bir fark yaratacaktır. | TED | إن أمكن إعادة صورة كهذه لشخص كهذا، فهي تصنع فرقا كبيرا في حياة الشخص الذي يحصل عليها. |
Ayrıca bizi kimin taşlayacağını seçmemize izin verirseniz gayet adil olur. | Open Subtitles | في الواقع ، اعتقد انه سيكون عادلا اذا كنت دعونا نختار الذي يحصل على حجر منا. |
Her iki şekilde de birileri aklını başına devşirip, bana neler olduğunu anlatsın. | Open Subtitles | بأي حال , شخص ما يجب عليه أن يتجرأ ويخبرني ما الذي يحصل |
Seninle şu seksi menajer arasında Neler oluyor bakalım? | Open Subtitles | ما الذي يحصل بينك وبين وكيل الأعمال المثير؟ |
Neler oluyor? Lordum? Majesteleri birazdan sizlerle olacak. | Open Subtitles | ما الذي يحصل سيدي جلالتها ستكون معك بعد لحظة فاليسقط سيسل |
Lois, Neler oluyor burada? Eğleniyoruz işte Peter. | Open Subtitles | مرحبا , لويس ما هذا الجحيم الذي يحصل هنا. |
Bence halkına Neler oluyor gidip görmelisin artık. | Open Subtitles | أظن عليك الذهاب وترى ما الذي يحصل لشعبك الآن. |
- Neler oluyor orada? - Henüz bilmiyoruz. | Open Subtitles | حسناً , ما الذي يحصل هنا انا لا اعرف بعد |
Ülkemizde Neler oluyor biliyor musunuz? Hiçbir şey. | Open Subtitles | هل تعرف ما الذي يحصل في بلدنا ؟ |
Bu kasabada Neler oluyor ? | Open Subtitles | ماذا بشان البلدة ؟ ما الذي يحصل هناك؟ |
Tanrı aşkına orada Neler oluyor? | Open Subtitles | الذي في اسمِ الهي ما الذي يحصل هناك؟ |
Ulu Tanrım! Burada Neler oluyor? | Open Subtitles | الهي ما الذي يحصل في الاعلى هناك؟ |
Ne oluyor anlamadım ama yardımın lazım. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يحصل ولكن أعتقد بأن المساعدة مطلوبة |
Fakat bu sıralar ona Ne oluyor bilmiyorum. | Open Subtitles | لكن الأمر هو , لا أدري ما الذي يحصل معه هذه الأيام |
Tamam. O köşkün içinde bu kadar güvenliği gerektirecek Ne oluyor acaba? | Open Subtitles | حسناً، ما الذي يحصل داخل ذلك القصر ليتطلب كل هذا القدر من الحماية؟ |
Ve senin aşkını ve kalbini alan çocuk o | Open Subtitles | والغريب أنه الشاب الذي يحصل على حبّك ويحصل على قلبك |
Ayrıca bizi kimin taşlayacağını seçmemize izin verirseniz gayet adil olur. | Open Subtitles | في الواقع ، اعتقد انه سيكون عادلا اذا كنت دعونا نختار الذي يحصل على حجر منا. |
Bakın, ikiniz arasında neler olduğunu bilmiyorum ama biraz karışık görünüyor. | Open Subtitles | اسمع، لا أعلم ما الذي يحصل بينكما ولكن يبدو لي معقداً |