"الرؤيا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Vahiy
        
    • görüş
        
    • Kıyamet
        
    • İmge
        
    • öngörü
        
    • imgelem
        
    • Aydınlanma
        
    • vizyon
        
    • imgenin
        
    • görüntü
        
    • imgelemler
        
    • imgede
        
    • Görüler
        
    • kehanet
        
    • Revelations
        
    Ekselansları... bu öngörü Vahiy Kitabı'nda vardı, 8:7. Open Subtitles أيها المبجلون النبوءة في سفر الرؤيا , 8: 7
    - Costas'ın söylediklerinin yalan olduğunu ve görüş cihazıyla ilgili gerçekleri nasıl bildiysem. Open Subtitles بنفس الطريقة التي عرفت بها أن كوستس كاذب ، وكذلك الرؤيا فوق السمعية
    Kıyamet gününü getirmeye çalışan iblislerden biriyle dövüşüyordu. Open Subtitles أوه، كانت تُقاتل واحداً منهم، شيطان سفر الرؤيا وأنا ساعدتها.
    Bu tam da daha önce gördüğüm imge. Open Subtitles والآن، هذه هي نفس الرؤيا التي اتّضحت لي من قبل
    Bu aptal imgelem yüzünden, tüm sinir sistemimin kontrolünü kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت التحكم فى مركزى و نظامى العصبى بالكامل فى هذه الرؤيا
    Daniel'in İncilinden Aydınlanma bölümünden alıntılar gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدو أنه نبوءة مأخوذة من الإنجيل من كتاب دانييل و سفر الرؤيا
    İncil, Vahiy ve Daniel'in karışımı gibi, Open Subtitles يبدو أنه نبوءة مأخوذة من الإنجيل من كتاب دانييل و سفر الرؤيا
    Vahiy 11'deki iki şahit biziz çünkü. Open Subtitles لأننا نحن الاثنين الشاهدين من مقتضى .. الرؤيا 11
    Daha çok Vahiy Kitabı'nın 8-10 arası bölümlerinden referans alıyor. Open Subtitles ''،المرجع المرجح سفر الرؤيا'' ''الفصل 8 إلى 10''
    - görüş cihazından haberimiz var. - Biliyorlar mı? Open Subtitles ـ نحن نسمع عن الرؤيا فوق السمعية ـ نحن نعرف؟
    - Sana söylenmeden görüş cihazını nasıl biliyordun? Open Subtitles وكيف عرفتي بشأن الرؤيا فوق السمعية قبل أن نخبرك عنها؟
    - Gazal görüş cihazını direk yere doğrultmuştu. Open Subtitles وكان الجزال يخطط لاستخدام الرؤيا فوق السمعية لضرب الأهداف من خلال الجدران
    Newsweek'te Kıyamet görüşlülerin yerlerinin nasıl ekonomik sıkıntı içinde olduğunu okumuştum. Open Subtitles قرأت فى النيوزويك عن بعض الاماكن المكتئبة اقتصاديا مثل العاملون بتهذيب الحدائق مثل الرؤيا او الحلم
    İmge gücünden olmalı. Open Subtitles لابد أن السبب هو قدرة الرؤيا التي أمتلكها
    Bilet parası öngörü, mucize ve diğer deli saçmalarını kapsamıyor. Open Subtitles الرؤيا والمعجزات والأمور الأخرى
    Bu imgelem, çok fazla hareketliydi. Öfkeyi de söylemeliyim. Open Subtitles لقد كان حياً جداً فى هذه الرؤيا و غاضب
    Anahtar kelime hala Aydınlanma. Anladın mı? Aydınlanma demelisin. Open Subtitles ومازالت الكلمة المفتاح " الرؤيا " هل تفهم ذلك ؟ عليك قول الرؤيا
    Soyle dedi, 'Londraya vermek iztedigim vizyon bu. TED و هكذا قال، "هذه هي الرؤيا التي أريد أن أعطي إلى لندن.
    Bir imge görmek o imgenin anlamını bildiğin anlamına gelmez. Open Subtitles رؤيتك لتلك الرؤيا لايعني أنكِ تعرفين معناها
    Bu görüntü, ne giyiyordu? Open Subtitles ماذا بالضبط كانت تلك الرؤيا
    Belki de zihnin bir üst kontrol seviyesine ulaştı bu imgelemler görülmeden önce. Open Subtitles ربما عقلك وصل الى مستوى معين من التحكم قبل ان تتحكم هذه الرؤيا بنفسها
    Gördüğüm imgede sadece çocuğun muazzam gücü vardı. Open Subtitles الرؤيا التي رأيتها أظهرت لي قوة الطفل الهائلة فقط
    Görüler, gerçekçi olmaktan çok sıklıkla daha mecâzidir. Open Subtitles الرؤيا غالباً أكثر صورية مما هي حرفية
    İki tanık hakkında kehanet eden Bağımsızlık Kitabı, biliyorum. Open Subtitles كتاب "سفر الرؤيا" المقدس يتنبأ بظهور شاهدين، أعلم هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more