"الراحه" - Translation from Arabic to Turkish

    • dinlen
        
    • Dinlenmen
        
    • dinlenmeye
        
    • huzur
        
    • dinlenmek
        
    • rahatsız
        
    • dinlenin
        
    • rahatlık
        
    • dinlensin
        
    • dinlenmiyorsun
        
    • Mola
        
    • konfor
        
    • rahatsızlık
        
    • dinlenebilir
        
    Sen git biraz dinlen. Open Subtitles من الأفضل ان تذهبى وتحصلى على بعض الراحه
    dinlen biraz, sağlığın yoksa, birşeyin yoktur. Open Subtitles أخلد لبعض الراحه إذا لم تسترد صحتك أنت لم تحصل على شئ
    - Onu bulmalıyım. - Hayır, Dinlenmen lazım. Open Subtitles يجب أن أجدها لا, يجب أن تحصل على بعض الراحه
    - İyi fikir tatlım. dinlenmeye çalış. Open Subtitles فكره جيده يا عزيزتى ، يجب ان تنالى بعض الراحه
    Ben yazlık evime huzur Merkezi diyorum. Open Subtitles منزلى الذى على الشاطئ أطلق عليه محطة الراحه
    Biraz dinlenmek istersen ben bir süreliğine ona bakabilirim. Open Subtitles هل تودين الحصول علي بعض الراحه استطيع ان اعتني به لفتره
    Sen biraz dinlen. Makalemi yetiştirmek için çok az zamanım kaldı. Open Subtitles خذي قسطاً من الراحه لقد حصلت على الموعد الأخير لمقالتي .
    İstersen eve gidip biraz dinlen. Open Subtitles لما لاتذهبى الى المنزل لتنالى قسطا من الراحه ؟
    Tamam, sen git biraz dinlen biz hallederiz. Open Subtitles حسنا ، لماذا لا تحصلين على بعض الراحه و سنتعامل مع الموضوع حسنا
    Bence Dinlenmen gerekiyor, Larkin. Open Subtitles إننى بالفعل أعتقد بأنه يجب عليك الراحه يا لاركن
    Doktorlar iyi olacağını söyledi. Dinlenmen gerektiğini söylediler. Open Subtitles الطبيب قال أنكِ ستكونى بخير أنتِ تحتاجين فقط الى الراحه
    Biraz dinlenmeye ihtiyacı var bu yüzden onu bir süre burada tutmamız gerekiyor. Open Subtitles حسنا .. هو بحاجة لبعض الراحه لذلك سوف يبقى هنا لفتره
    Biraz dinlenmeye çalış Dennis, tamam mı? Duyduğuma göre oğlumla konuşmuşsun. Open Subtitles جرب أن تأخذ قسطا من الراحه دينيز , أوكي سمعت انك تحدثت مع ابني
    Ben yazlık evime huzur Merkezi diyorum. Open Subtitles منزلى الذى على الشاطئ أطلق عليه محطة الراحه
    Tamam, bekle biraz. Bir dakika dinlenmek istiyorum. Open Subtitles حسنا – أمسك هذا – أود الراحه لدقائق
    O kadar uzun zamandır rahatsız oluyorum ki, sünnet olmaya karar verdim. Open Subtitles لقد كنت اشعر بعدم الراحه لوقت طويل لذا سأختن
    Tamam. İyi geceler canım. İyi dinlenin, çünkü yarın sizi erken kaldıracaklar. Open Subtitles حسناً ، ليله سعيده يا عزيزتى و احصلى على قسط وافر من الراحه لانهم سيوقظونك باكراً
    Eve kalbi umut dolu ve biraz sakinlik rahatlık bulmak, sakinleşmek için gelmişti, fakat onun yerine Open Subtitles لقد اتى الى الوطن بقلب مفعم بالامل ليحظى ببعض الامان و بعض الراحه
    Herkes bu gece biraz dinlensin. Open Subtitles على الجميع ان يحصل على بعض الراحه الليله
    Neden biraz dinlenmiyorsun? Dr. Silver yarın seni görmek istiyor. Open Subtitles لماذا لا تاخذ بعض الراحه دكتور سيلفر يريد ان يراك غداا
    Birinci ders - biraz Mola vermelisin, çünkü Sebt günü geliyor, dinlenme günü. Open Subtitles عليكِ ان ترتاحي لأنه على وشك ان يكون ساباث يوم الراحه
    15. Yüzyılda bu ev inşa edilirken,.. ...konfor konusuna pek önem vermemişler. Open Subtitles عندما بنى ذلك فى القرن الخامس عشر الراحه لم تكن الغايه
    Pekâlâ, Geoffrey içeri girdiğimizde ufak bir çekme ya da rahatsızlık hissedebilirsin. Open Subtitles حسنا جيفري في الوقت الذي سأدخل داخل ستحس ببعض المضايقة,وعدم الراحه
    Kuştüyü bir bir yatakta dinlenebileceğinden daha fazla dinlenebilir bu gemide. Open Subtitles سيحصل على مزيد من الراحه هنا أكثر مما سيحصل عليها و هو على فراشه الوثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more