- Sonunda gülecek olan stili olan adam. | Open Subtitles | الرجل ذو الأسلوب المميز له ابتشامة مميزة |
Şu elinde silah olan adam seni vuracak mı? | Open Subtitles | , و هذا الرجل ذو المسدس هل سيطلق النار عليك؟ |
Güçlü bir adam, istediği her şeyi, istediği zaman elde etmeye alışmış. | Open Subtitles | الرجل ذو السلطة اعتاد على ان ينال مايريده فى الوقت الذى يريده |
Arkaplandaki at kuyruğu olan adamı görüyor musunuz? | Open Subtitles | هل ترى ذلك الرجل ذو ذيل الحصان في الخلفية؟ |
Tek pabuçlu herif. İnsanları kurtaran adam. | Open Subtitles | الرجل ذو فردة الحذاء الواحدة الذى أنقذ هؤلاء الناس |
Ya o şapkalı adam bir soyguncuysa? | Open Subtitles | وماذا إن كان الرجل ذو القبعة لص او مغتصب؟ |
O garip saçlı eleman geldi diye mi? | Open Subtitles | لماذا؟ لأن ذلك الرجل ذو الشعر الغريب دخل إلى الحانة؟ |
Tamamıyle bastırdığım, hayatımın en kötü anından bahsediyoruz : annem ve kocaman kırmızı bıyıklı bir adamdan. | Open Subtitles | هذه لحظة مريعة في حياتي حبستها كليًا أمي وذلك الرجل ذو الشارب الأحمر الكبير |
Hatırladın mı beni? Dondurması olan adamım ben. | Open Subtitles | أتذكرني إنني الرجل ذو المثلجات |
G*tünde bandaj olan adamın hiç bir yere kaçamayacağını biliyor. | Open Subtitles | انه يعرف الرجل ذو المؤخرة المربوطة. انه لن يذهب لاي مكان |
Takım Elbiseli Adam uyanırsa, onu sakin tutmaya çalış, ama şarapnel parçasını çıkarmasına izin verme.Anladın mı? | Open Subtitles | إن استيقظ الرجل ذو السترة، فحاول تهدئته لكن لا تدعه ينزع القذيفة، أفهمت؟ |
Dövmeli adamın beni öldürmüş olan adam olabileceğini söylediğin anda, aklıma önce benim onu öldüreceğim geldi. | Open Subtitles | ثانية، أفترضت أن الرجل ذو الوشم هو الرجل ،الذي يقتلني، ففكّرت أن أقتله هو أوّلاً |
Siyah pikabı olan adam ne yapmış ki? | Open Subtitles | ماذا فعل الرجل ذو الشاحنة السوداء على اية حال ؟ |
Biliyorum, bunu planlamadık ve sen hep planları olan adam oldun ama... | Open Subtitles | أدري أننا لم نخطط هذا.. وأنك دوماً تريد أن تكون الرجل ذو الخطة. |
Garip, çünkü arabanda ölümcül bir silaha sahip bir adam var. | Open Subtitles | إنه أمر غريب , لإن الرجل ذو السلاح المميت في سيارتك |
Eli tüfekli bir adam zamanında bir fotoğrafçı ya da futbol koçu olabilir. | Open Subtitles | أترون، الرجل ذو البندقية ربما كان مصوراً أو مدرب كرة قدم فيما خلا |
- Yara izi olan adamı o öldürdü. | Open Subtitles | إنه الشخص الذى قتل الرجل ذو الندبه |
herif iş adamı, hikaye yazarı değil. | Open Subtitles | ستخلق مثل ذلك إذا ، الرجل ذو فن لسرد القصص |
Cüppeli adam bir memuru durdurmuş. | Open Subtitles | الرجل ذو العباءة أشار لضابط شرطة كي يتوقف |
O garip saçlı eleman geldi diye mi? | Open Subtitles | لأن ذلك الرجل ذو الشعر الغريب دخل إلى الحانة؟ |
Tırnaklarını yiyen bir adamdan, ...vücudu kıllı bir adamdan ve çiçek bozuğu burunlu bir adamdan bahsettin. | Open Subtitles | لقد اخبرتينا عن الرجل ذو الاظافر الطويله والرجل كثيف الشعر. و الرجل ذو الانف المثقب |
Azgın büyükanneyle birlikte olan adamım ben. | Open Subtitles | أنا الرجل ذو الجَدة المثيرة |
Her tarafı çıbanla dolu olan adamın karaciğer nakline ihtiyacı var. | Open Subtitles | لا تخبريني، الرجل ذو الدمامل يحتاج إلى زراعة كبد |
6468 numaralı kasaya bir dakika önce erişilmiş. Biraz önce çıktı. Parlak renk takım Elbiseli Adam. | Open Subtitles | ـ لقد تم السماح بالدخول للرقم 6468 منذ دقيقة ـ لقد رحل للتو ، إنه الرجل ذو الحقيبة الفضية |
Şu elinde dosya olan eleman Grady'nin buluşması gereken adam mı? | Open Subtitles | ذلك الرجل ذو لوحة الكتابة, هو الرجل الذي من المفترض أن يقابله جرادي |
Şu çirkin takımı giyen adam, büyük ihtimalle CIA'den. | Open Subtitles | هذا الرجل ذو البدلة القبيحة غالبا من المخابرات المركزية |
Hayır, takım Elbiseli Adam her şeyi çözmedi fakat elinde silah olan adamın takım elbiseli adamın ne yapmaya çalıştığını anlaması lazım, tamam mı? | Open Subtitles | كلا, الرجل ذو البدلة لم يكتشف كل الأمور ولكن على الرجل ذو المسدس أن يفهم ماذا يحال ذو البدلة أن ينجز هنا, حسنٌ؟ |