Annemiz öldüğünden bu yana alışılmadık bir şey olmadı fakat iki gün önce gizemli bir sesli mesaj aldım. | Open Subtitles | والتي، منذ وفاة والدتنا أصبحت في غير طبيعتها ولكن منذ يومان، أستلمت هذه الرسالة الصوتية الغامضة منها |
Bin Ladin yayınından sonra akşam eve döndüğümde sana bıraktığım sesli mesaj... | Open Subtitles | الرسالة الصوتية التي تركتها لك تلك الليلة بعد أن عدت للمنزل بعد بث خبر بن لادن هل شغّلتيها لأيّ أحد؟ |
Evet, iPhone'daki sesli mesaj gibi ama daha kendine özgü. | Open Subtitles | أجل، مثل الرسالة الصوتية على الآيفون الخاص بك، لكن بأناقة أكثر. |
Sesli Mesajın bırakıldığı zamanı, ...dinlendiği zamanı ve silindiği zamanı. | Open Subtitles | و قت إرسال الرسالة الصوتية و متى سُمعت و متى حُذفت. |
Mesajın kalanı nasıldı? | Open Subtitles | ماذا كانت باقي الرسالة الصوتية ؟ |
Heh, telesekreter mesajını değiştirecektim. | Open Subtitles | صحيح، يجب علي تغيير الرسالة الصوتية للمجيب الآلي |
İlk sesli mesaj. | Open Subtitles | الرسالة الصوتية الأولى: |
Mesajın kalanı nasıldı? | Open Subtitles | ماذا كانت باقي الرسالة الصوتية ؟ |
Mesajın kalanı nasıldı? | Open Subtitles | ماذا كانت بقية الرسالة الصوتية تقول؟ |
Mesajın kalanı nasıldı? | Open Subtitles | ماذا كانت باقي الرسالة الصوتية تقول؟ |
- Mesajın kalanı nasıldı? | Open Subtitles | -ماذا كانت باقي الرسالة الصوتية تقول؟ |
"Joan sesli mesajını duyar duymaz beni Basra Körfezinden kalkan ilk uçağa bindirdi." cümlesinin hangi kısmını anlamadın? | Open Subtitles | أي جزء من "جون وضعتني على اول رحلة خارج الخليج الفارسي" ثانيا هي سمعت الرسالة الصوتية |
Aradım ve mesajını dinledim. | Open Subtitles | إتصلت و سمعت الرسالة الصوتية |
Sarah'ın hala canlı olduğunu kanıtlamak için ses mesajını yolluyor. | Open Subtitles | أن ذلك القاتل متورّط بشكل ما هو أو هي قد أرسل الرسالة الصوتية ليثبت ماذا , أنّ (سارة) ما تزال حيّة ؟ |