"الرصاصه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kurşun
        
    • kurşunu
        
    • Mermi
        
    • kurşunun
        
    • mermiyi
        
    • merminin
        
    • kurşundan
        
    Kurşun soldan gelmez. Hiç solak bir Japon tanıyor musun? Open Subtitles الرصاصه لا تأتي من اليسار هل تعرف يابانياً اعسر ؟
    Kurşun soldan gelmez. Hiç solak bir Japon tanıyor musun? Open Subtitles الرصاصه لا تأتي من اليسار هل تعرف يابانياً اعسر ؟
    Arabadaki adamı göremedi, ya da Kurşun gidene kadar adam toz oldu. Open Subtitles لم ترى الرجل الذي في السياره اوالرجل الذي يجري حتى عبرت الرصاصه
    Onun kurşunu, izini sürebildiğimiz ilk Kurşun. Open Subtitles هذه الرصاصه هى اول واحده قابله للتتبع استُخدَمت
    Mermi hareket ediyor, medulla oblongata içinde, bütün hislerini yok etmiş. Open Subtitles الرصاصه دخلت نخاع العظام لديه وقامت بتدمير الاحساس لديه
    Biliyor musun, bu kurşunun senin için ateş edildiği gibi tuhaf bir his var içimde. Open Subtitles تعرف , لدى شعور هزلى بما تعنيه تلك الرصاصه بالنسبه لك
    Bir röntgen cihazı kullanmışlardı ama o metal yayları olan bir yatağın üzerinde yatıyordu bu yüzden mermiyi bulamadılar. Open Subtitles لقد كانوا يستخدمون الاشعه السينيه لايجاد الرصاصه وكان مريض فى السرير لذا هم لم يَستطيعونَ أَنْ يَجدوا الرصاصةَ.
    Ağzına koy. Kurşun belki kulağından çıkar da ölmezsin. Open Subtitles في فمك الرصاصه قد تذهب الي اذنيك ولا تقتلك
    Ateş edildi. Elbisede Kurşun deliği vardı... Open Subtitles الرصاصة كانت قد إنطلقت وثقب الرصاصه موجود على اللباس
    Kolundaki Kurşun sorun olmadan çıkartıldı. Open Subtitles و قد اخرجنا الرصاصه من ذراعه بلا اي مشاكل
    Zaten ölmüştü, Kurşun bacaktaki ana atardamarı parçalamış. Open Subtitles الرصاصه قطعت الشريان الرئيسي في ساقه ,سيدي
    - Kurşun. Yarın sonuçları istiyorum. - Tabi efendim. Open Subtitles ـ الرصاصه أنا أريد النتائج غدا نعم, نعم, كابتن
    Kurşun sıyırıp geçmiş. Kemiğe veya büyük bir damara gelmemiş. Open Subtitles لقد عبرت الرصاصه من ذراعك و لكنها لم تصب العظام او اى شريان رئيسى
    Balistik Senatör Kinsey'i öldüren Kurşun ile uyumlu çıktı. Open Subtitles المقذوفات كانت تتشابه مع الرصاصه التي قتلت السيناتور كينزي
    Onun kurşunu, izini sürebildiğimiz ilk Kurşun. Open Subtitles هذه الرصاصه هى اول واحده قابله للتتبع استُخدَمت
    kurşunu belirleyebildiniz mi? Open Subtitles هل يمكنك التعرف على الرصاصه ؟ اعتقد ذالك
    O kurşunu Yüzbaşı Roth'un pelvik kemiğinden çıkardım. Open Subtitles لقد قمت بسحب هذه الرصاصه من عظم الحوض للملازم روث
    Mermi, bacağındaki ana damarı kesmiş. Open Subtitles الرصاصه قطعت الشريان الرئيسي في ساقه ,سيدي
    Ufacık Mermi mi yapıyor bunu? Open Subtitles هل انت جاده هل من الممكن ان تفعل الرصاصه الصغيره ذلك؟
    Demek istediğim, senin için memnuniyetle kurşunun önüne atlarım... Open Subtitles أقصد أنني سعيده أن أتلقى الرصاصه بدلاً منك
    Bir röntgen cihazı kullanmışlardı ama o metal yayları olan bir yatağın üzerinde yatıyordu bu yüzden mermiyi bulamadılar. Open Subtitles لقد كانوا يستخدمون الاشعه السينيه لايجاد الرصاصه وكان مريض فى السرير لذا هم لم يَستطيعونَ أَنْ يَجدوا الرصاصةَ.
    Ateş ettiğin anda, Dr. Calvin'in kafasını merminin geldiği yöne çekerim. Open Subtitles ما أن تطلق النار فسوف أوجه رأس الدكتوره باتجاه الرصاصه
    Amcan gerçekten kurşundan kaçtı, değil mi? Open Subtitles عمك هرب من الرصاصه ، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more