Işığın 1 metre yatay ilerlemesi x koordinatını çiftten teke ya da tekten çift sayıya dönüştürür. | TED | يقطع مترًا أفقيًا، يغير الإحداث السيني من الزوجي إلى الفردي أو العكس. |
Işığın 1 metre dikey ilerlemesi y koordinatını çiftten teke ya da tekten çift sayıya dönüştürür. | TED | يقطع مترًا عموديًا، يغير الإحداث الصادي من الزوجي إلى الفردي أو العكس. |
Onlar... 5 numaralı çift José Melarde ve Iris Mesa. | Open Subtitles | وهم الزوجي رقم خمسة خوزيه فيلارد وآيريس ميسا |
İki, boşanma. Üç, evlilik ayrımı. | TED | رقم اثنين: الطلاق. ثالثاً: الانفصال الزوجي. |
heteroseksüeller evlilik öncesi ilişki yaşayabiliyorlarsa , biz homolar da yapmalı | Open Subtitles | إذا كان الهيتيروس قد استطاعوا الحصول على الاتصال الزوجي فيجب ان نحصل نحن ايضا |
Bilgisayar devrimi için gerekli olan ikili sistem aritmetiğine ve mantığına sahiptik | TED | هنا نجد كل الحساب والمنطق الزوجي الذي قاد ثورة الحاسب |
Patenciler, lütfen Çiftler yarışmasına hazırlanması için pisti boşaltın. | Open Subtitles | يا متزلجين, الرجاء اخلاء الجليد للتجهيز لمنافسة الزوجي |
Yani, biliyorum ki, evliliğin ikiyüzlü kutsanmışlığına burnumu sokmamalıyım ama sanırım bir çocuk için ebeveynlerinin.. | Open Subtitles | أقصد أعرف أني ربما حشرت أنفي في النفاق الزوجي كمؤسسة مقدسة |
2 numaralı çift Javier Suarez ve Katey Miller. | Open Subtitles | و الزوجي رقم إثنين خافيار سواريز وكايتي ميلير |
çift terapisi bile alamiyoruz. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى الخضوع للعلاج الزوجي بشكل صائب |
Bir çeşit çift terapisi birbirlerine duygularını yansıtma. | Open Subtitles | إنه أحد أنواع العلاج الزوجي حيث يعكس كل طرف مشاعر الآخر |
çift terapisi ya insanların iyileşmesini sağlar ya da onlara nasıl ayrılacaklarını gösterir. | Open Subtitles | العلاج الزوجي إما أن يساعد الناس على الشفاء أو أنه يريهم كيف يمكنهم الإنفصال |
Tabii, kim bilir bu iş nereye gider, belki de, bilmiyorum, çift terapisi? | Open Subtitles | بالطبع ، لا أحد يعلم إلى ما سنصل ما عدا ربما ، لا أدري معالجة حالات النفور الزوجي |
Genç, seksi çift alışılmadık bir kız arıyor. | Open Subtitles | هؤلاء الزوجي المثير يبحثون عن فتاة غريبة. |
Tam da bu sayede evliliğin bitmek üzere olduğunu ve evlilik sözleşmesini öğrendiniz. | Open Subtitles | يتحطم زواجها أن علمت هكذا الزوجي الإتفاق وعن |
Tam da bu sayede evliliğin bitmek üzere olduğunu ve evlilik sözleşmesini öğrendiniz. | Open Subtitles | هكذا علمت أن زواجها يتحطم وعن الإتفاق الزوجي |
aynı zamanda terapist ile daha az görüşüyor, depresyon tanıları ve ilaç kullanımları daha az oluyor. Spor salonuna daha çok gidiyor ve daha fazla evlilik tatmini yaşıyorlar. | TED | وسيصبحن أقل عرضة للذهاب للطبيب، وتقل فرص تشخيصهم بالإكتئاب، ويقل تناوهم للدواء وترتفع فرض ذهابهم للنادي الرياضي، ويزيد مستوى الرضى الزوجي. |
Bebeği olacakmış, bu yüzden sadakat ve evlilik muhabbetini onaylamak zorundayım. | Open Subtitles | ...هي حامل، لذا عليّ تقبل أمر إخلاصه لها والحب الزوجي |
Ben ikili dövüş yaptırdığımda, ölümüne dövüşürler. | Open Subtitles | عندما أكافح الزوجي المتبارز اللذان يتقاتلان حتى الموت |
Üç yıl Çiftler terapisine gidip nihayetinde ayrılan. | Open Subtitles | لقد ذهبو لثلاث سنوات إلى العلاج الزوجي و انتهى الأمر بهم منفصلين |