| Belki daha önce de gerçekti ve sen sadece bilmiyordun. | Open Subtitles | ربّما كان حقيقياً في السابق و لكنكِ لم تكوني تُدركين |
| Buraya geri döndüm çünkü biri beni öldürmeye çalışıyor, ve en başta beni gitmeye zorlayan olayla bir ilgisi var. | Open Subtitles | جئتُ إلى هنا لأن أحدهم يحاول قتلي و هذا متعلق بما حصل في السابق و أضطرني للمغادرة في المقام الأول. |
| ve sonra daha az iş gördüğümün ve daha az düşündüğümün daha az hissettiğimin farkına vardım. | TED | فوجدت نفسي أفعل أموراً أقل من السابق و أفكر أقل و أشعر أقل. |
| eski erkek arkadaşıyla sorunu vardı ve biraz duygusallaştı. | Open Subtitles | أنظر, هي لديها مشكلة مع خطيبها السابق و هي عاطفية زيادة عن اللازم |
| eski bir erkek arkadaşıyım,şey, Onunla her zaman konuştum ve o asla bu nişanlanmadan bahsetmedi. | Open Subtitles | انا حبيبها السابق و, نعم, الامر هو انني اتحدث معها طوال الوقت |
| Tıpkı eski günlerdeki gibiydi. Kendi mücevherat dükkanımı da açmıştım. | Open Subtitles | عدت لعملي السابق,و فتحت أيضاً متجري الخاص للمجوهرات |
| Tüm bildiğim buranın önceki sahibini öldürüp onun yerine geçtiğim. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنني قتلت المالك السابق و إنتقلت لهنا |
| Eskiden senin gibi birisiyleydim, ve o bana yeter. Tamam. | Open Subtitles | لقد كانت لدي تجربة مع رجل مثلك في السابق و لا أريد المزيد الآن |
| Dediğim gibi, şu yaşlı çiftçi ve ben, her şeyde farklıyız. | Open Subtitles | كما كنت أقول, ذلك المزارع في السابق و الشخص الذي أمامك مختلفان |
| Örneğin, 200 milyon pezo her zamankinden düşük bir rakamdı ve sendikadakiler her zamankinden zekiydi. | Open Subtitles | علي سبيل المثال, مائتين مليون بيزو لم تعد مغرية مثل السابق و اولئلك الناس في الاتحاد ااصبحوا اذكي من قبل |
| Diğer avukatın yapmadığı birçok şey var ve benim yapacağım. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي لم يقم بها محاميك السابق و التي سأقوم بها أنا |
| İtalyan çocuklar, eski nişanlılar İtalyan çocuklar. | Open Subtitles | مثل الشاب الإيطالي و خطيبك السابق و الشاب الإيطالي |
| Direk olarak eski erkek arkadaşımın apartmanına, üst kata çıktın ve onun çatlak arkadaşını davet ettin... | Open Subtitles | أنت مباشرة مشيت لاعلى السلالم لشقة صديقى السابق و دعوت صديقه الغريب |
| Neden eski kocanla kız arkadaşını sürekli çağırıp duruyorsun? | Open Subtitles | لماذا تقوم بدعوه زوجك السابق و صديقته كل الوقت؟ |
| eski çizgi romancımla o kadar kötü bir ilişkimiz vardı ki bunun ne kadar güzel bir şey olduğunu unutmuşum. | Open Subtitles | كنت في علاقة سيّئة مع بائع المجلّات السابق و نسيت كم هو رائع أن تسألني عن شيء |
| Gerçekten minnettarım. Geçen gün eski eve uğradım. Tamamen yıkılmış. | Open Subtitles | ذهبت لمنزله باليوم السابق و قد هجر المكان |
| Sonra telefon çaldı ve arayan eski sevgilimdi, bu çok tuhaf. | Open Subtitles | و بعدها رن الهاتف و كان ذلك صديقي السابق و الذي كان غريباً حقاً |
| Sanık daha önceki cesaretinden dolayı.. değil yeni korkaklığından ötürü yargılanıyor. | Open Subtitles | المتهمون لا يحاكمون على شجاعتهم في السابق و لكن على جبنهم مؤخرل |
| Fizik yasalarını çiğnemenin bir bedeli olmayacağını mı sanmıştınız? Bir önceki mürettebatı öldürdüğünüz gibi bizi de öldürmek istiyorsun. | Open Subtitles | لقد قتلت مسبقاً ، الطاقم السابق و الآن تريد قتلنا بالمثل |