Bak çok beklersek, benim tatlı olduğumu düşünen ve sarılmam karşılığında içki ısmarlayan Barmen gidecek, ve barmaidler gelecek. | Open Subtitles | إذا إنتظرنا أطول من اللازم فإن الساقي الذي يستلطفني و يزودني بالشراب مقابل العناق سيغادر و تحل الفتاة مكانه |
Barmen, bir sebepten ötürü ben bakamıyorum... nedenini de açıklayamam ama... | Open Subtitles | أيها الساقي, أنا لا أستطيع النظر لسبب ما لا أستطيع أن أخبرك به, لكن |
Tamam o zaman, cin ve zencefil birası olsun! Barmen! | Open Subtitles | اذن انها الجين مع بيرة الزنجبيل أيها الساقي |
barmenin, Brandee'nin nedensiz yere mutlu olduğunu söylemesi komik geldi. | Open Subtitles | مضحك ما قاله ذلك الساقي عن كون براندي سعيدة بلا سبب |
O halde silahlarımızı barmene verip, oyuna mı başlayacağız, bu kadar mı? | Open Subtitles | حسنا ، سنسلم مسدساتنا إلى الساقي ونبدأ جميعا بجمع البطاطا أهذا ما تريده ؟ |
Sucu sadece takimi galibiyete tasimadi, | Open Subtitles | ولكن الساقي لم يغير حظوظ ال اس سي ال اس يو فحسب |
Barmen, o beş para etmez, hilekar nalbandı arıyorum. | Open Subtitles | أيها الساقي,إنني أبحث عن ذلك الحداد المخادع الفاشل. |
Barmen ellerindeki en sert içki olduğunu söyledi. | Open Subtitles | الساقي قال إن هذه هي أقوي مادة موجود عندهم |
Barmen, iki elma rakısı verir misin? | Open Subtitles | ايها الساقي هل يمكنني الحصول على كأسين خمر تفاح |
Barmen, bana en iyi şarabından bir şişe ver. | Open Subtitles | أيها الساقي, أعطني قنينة من أفضل نبيذ لديك |
Bu beş X'li viski değil. Hâlâ görebiliyorum. Barmen hilede iyi değil. | Open Subtitles | هذا ليس ويسكي من الدرجة الخامسة أنا أرى ، هذا الساقي غشاش سيء |
Barmen on tek votka doldurmuş. | Open Subtitles | فقام الساقي بسكب العشرة اكواب من البراندي |
Barmen, bu iki bardağı ve o viski şişesini bana bırak. | Open Subtitles | أيها الساقي ، سأحتاج إلى هاتين الكأسين وزجاجة الويسكي تلك |
O her şeye burnunu sokan Barmen bir daha sorun yaratmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك مشاكل أُخرى من الساقي مُثير المشاكل ذاك |
İşin içinde olduğunu söyleyebilecek olan Barmen kayıplara karıştı. | Open Subtitles | أختفى الساقي الذي يمكنه إثبات تورطه بالأمر |
Barmen, senin hep onluk harcadığını söyledi. | Open Subtitles | وقد لاحظ الساقي بأنك تنفق عملات العشرة دولارات |
barmenin dediğine göre bu geceki şampanyalarınızı satın alan adamım. | Open Subtitles | حسب مصادر الساقي انا الشاب الذي يشتري لك كل المشروبات هذة الليلة |
barmenin söylememi istediği şeyi söyledim: | Open Subtitles | قلت ان الساقي في الحانة قال لي ان الرجل الذي بجانبي |
Hiçbir şey getiremedim çünkü barı kilitlemesi için barmene anahtar verdim... | Open Subtitles | لأنّني أعطيت ذلك الساقي مفتاحي لإغلاق المحل |
Frank Bannister, bembeyaz ve titriyormuş. garson hasta olduğunu düşünmüş. | Open Subtitles | فرانك بانستر وكان شكله شاحباً الساقي قال كان وجهه شاحباً |
- Belki şansım yaver gider, şu barmenle bir kavgaya tutuşuruz. | Open Subtitles | ربما قد يحالفني الحظ حيث سأتشاجر مع ذلك الساقي كلا، ليس هذه المرة |
Clark, sana inanıyorum ama bir Barmeni dövmek şu anda pek işine yaramayacak. | Open Subtitles | كلارك أنا بصفك ولكن ضرب الساقي عمل ليس مناسباً الآن |
Saka daha gelmedi mi? | Open Subtitles | الم يأتي الساقي بعد؟ |
Malbec servisiniz için şarap garsonu birazdan masanızda olacak. - Afiyet olsun. - Teşekkürler. | Open Subtitles | الساقي الخاصّ بكما سيكون معكما قريباً ليسكب النبيذ. |
Hazir bahsetmisken su barmenlik isi hala bosta mi? | Open Subtitles | الآن إذ ذكرت الأمر، ألا تزال وظيفة الساقي شاغرة؟ |
İyi konuşan Barmenler benimle ilgilenmiyordu. | Open Subtitles | حسناً بما أن الساقي معسول الكلام لايبدو مهتماً في الواقع |