"السالفين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Atalar
        
    • Ataları
        
    • ataların
        
    • atalara
        
    • Atalarla
        
    Şansımıza Atalar barlara gitmiyorlar daha çok mezarda keçi kesiyorlar. Open Subtitles لحسن الحظّ أن السالفين ليسوا من محبّي التجوال بالحيّ فهم ميّالون أكثر للمقابر وتضحيات الماعز.
    Atalar benden nefret edebilir, ama sonuç olarak cadılar kendilerinden olana sahip çıkarlar. Open Subtitles لعلّ السالفين يكرهونني، لكن السحرة بالنهاية يعتنون بأبناء جلدتهم.
    ..çünkü Atalar şehrin.. ..savaş alanına dönecek olmasını umursamıyorlar. Open Subtitles لأن السالفين لا يعبأون إن صارت المدينة برمتها منطقة حرب.
    Ataları diye erir. Senin o erken küçük beyin. Open Subtitles تحاشيًا لحرق السالفين عقلك الفذّ السابق لأوانه.
    ataların bağını koparmaya yardım ettim. Bu nedenle de Hollow kaçtı. Open Subtitles ساعدت على كسر الصلة إلى (السالفين)، مما سمح لهرب ( الجوفاء).
    Şehirdeki atalara ait tüm büyüler için onu geçit denetçisi yaptım. Open Subtitles جعلتها حارسة بوابة سحر السالفين برمته الموجود هنا في المدينة.
    - Atalarla birliktesin ve... - Evet. Open Subtitles -أنت الآن مع السالفين ومع ...
    Bunu hazır hale getireceğiz.. ve Atalar'la bu dünyanın.. ..bağını koparacağız. Open Subtitles سنشغّلها ونقطع صلة السالفين بعالم الأحياء.
    Babam Atalar'ın zor bir hayat yaşadıktan sonra.. ..gidebileceğimiz güvenli bir.. Open Subtitles أبي كان يقول إن السالفين ينتظروننا ليهبونا مكانًا آمنًا
    Ama sanırım artık duyabilirsin. Atalar konusunda yardımın lazım. Open Subtitles لكن أظن أن بوسعك سماعي الآن، أحتاج إلى مساعدتك بشأن السالفين.
    ..ama gücüm Atalar sayesinde arttığı için.. ..onu araç olarak kullanmayı deneyebilirim. Open Subtitles لكن الآن وقد زادت قواي بواسطة السالفين
    Atalar'ı tek başına.. ..yok edemezsin. Open Subtitles لن تدمّر ينبوع السالفين بمفردك.
    Aksi halde, Atalar ikimizin de işini bitirir. Open Subtitles وإلّا فإن السالفين سيخمدوا كلينا.
    Bu bittiğinde Atalar'la iletişim kesilecek. Open Subtitles حين ينتهي الأمر، ستنقطع صلة السالفين.
    Atalar'ın seni sinir bozucu.. ..bulmasına şaşırmadım. Open Subtitles لا عجب أن السالفين ينزعجون منك جدًّا.
    Lütfen Ataları bilgilendir. Benim için zaman kaybılar. Open Subtitles رجاء أخبري السالفين أنهم أهدروا وقتي إهدار عظيمًا.
    Ataları farklı için yalvarıyorum gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أن السالفين يخالفونك الرأي.
    ataların kötü adam olduğunu sanıyordum. Open Subtitles أنا... خلت أن السالفين هم الأشرار.
    ataların büyüsü kurban gerektiriyor. Open Subtitles تعويذة السالفين تتطلب تضحية.
    Cevapları istiyorsanız, sizi atalara yönlendirmek zorundayız. Open Subtitles إن أردتما أجوبة، فعلينا إرشادكما لـ (السالفين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more