"الستريغوي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Strigoi
        
    Strigoi ve onların kahrolası işbirlikçileri henüz ateşlenmemiş bir füzeyi bulmuşlar mıdır? Open Subtitles ام إن الستريغوي ومن يتعاون معهم من أولئك الأغبياء قدو وجدوا الصواريخ التي لم تُطلق؟
    Strigoi destekçilerini her iki günde bir buraya gönderiyorlar. Open Subtitles أنت على عِلم إنّهم يرسلون قوات من الستريغوي إلى هنا
    Efendi her zaman daha fazla Strigoi yaratabilir. Open Subtitles فالسيّدُ يمكنهُ تكوين المزيد من "الستريغوي" على الدوام
    Efendi her zaman daha fazla Strigoi yaratabilir. Open Subtitles فالسيّدُ يمكنهُ تكوين المزيد من "الستريغوي" على الدوام
    Taşıdığın tüfeğin sadece Strigoi'ler için olmadığını farz ediyorum. Open Subtitles أظن أن السلاح القانص الذي تحتازه ليس من أجل "الستريغوي -." -كلا، ليس من أجلهم.
    Strigoi ile ilgili bir şey yok ama Fonescu'nun gizli klasik erotik dergi zulasını patlattım. Open Subtitles لا شيء حول "الستريغوي" لكني وجدت مخبأ "فونسكو" لمجلات "فنتج كيرلي"
    Yani annen Strigoi'ye dönüşürken Efendinin enfeksiyonu rahmin içinde seni değiştirdi. Open Subtitles لذلك عندما تحولت أمك إلى(الستريغوي) بعدوى السيد تغيرت أنت في الرحم.
    Nükleer kışın etkisiyle oluşan zararlı uv ışınlarını engelleyen filtre sayesinde Strigoi muadillerimiz artık kendilerini karanlıkla sınırlamak zorunda kalmayacaklar. Open Subtitles بفضل تأثير "النيوكلير ونتر" الذي نقى الأشعة التحت البنفسجية الضارة نظرائنا "الستريغوي" ليسوا مجبرين
    Eğer o kanların içerisine zehirli birşey koymanın yolunu bulabilirsen, binlerce Strigoi'yi öldürebilirsin ve onlar buna neyin sebep olduğunu anlayamazlar bile. Open Subtitles لو تمكنتم من وضع مادة سامةٍ في دمائهم لكان بمقدوركم الإطاحة بآلاف "الستريغوي" ولما علموا ما أصابهم.
    - Onu bir Strigoi üzerinde test ettik bile. Open Subtitles لقد جربناه آنفاً على "الستريغوي"
    Seni uyarmıştım. Yarı Strigoi bile olsa hâlâ bir Strigoi. Open Subtitles لقد حذرتك من نصف (الستريغوي) انه لا يزال (سنريغوي).
    Strigoi hakkında tarih boyunca yazılmış efsaneler ve halk hikâyelerini içeren gümüş ciltli bir kitap. Open Subtitles مرصع بالفضة ، مليء بالأساطير. والفلكلور حول (الستريغوي) على مر التاريخ المسجل.
    Efendi senin biyolojik baban değil tabii ki değil çünkü Strigoi'nin doğası gereği gerekli donanımı bulunmuyor. Open Subtitles السيد ليس أبيك البيولوجي، بالطبع، لأن (الستريغوي)، بطبيعتها، لا تملك المعدات المناسبة.
    Strigoi suda ilerleyemez. Open Subtitles (الستريغوي) لا يستطيعون عبور المياه المتحركة.
    Strigoi'lerin ağır koruması altındaydı. Open Subtitles تحت حراسة شديدة من الستريغوي.
    - Strigoi olabilir mi? Open Subtitles -أيمكن أن يكون أحد "الستريغوي
    - Hiç Strigoi yoktu bütün sabah. Open Subtitles -لم يظهر "الستريغوي" طوال الصباح.
    Strigoi'ler bu yüzden kazanıyor. Open Subtitles ولهذا "الستريغوي" ينتصرون..
    Onca şeyden sonra, bana karşı Strigoi'yi mi tercih ediyorsun? Open Subtitles هل أعتقد أنك فضلت (الستريغوي) أكثر منى؟
    Fakat Strigoi! Open Subtitles لكن "الستريغوي"!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more