"السرير في" - Translation from Arabic to Turkish

    • yatağa
        
    • yataktan
        
    • yatağın
        
    Ve sen erkenden yatağa mı gitmek istiyorsun? Open Subtitles وانت تريد ان تذهب إلى السرير في وقت مبكر.
    İlk gecemizde beni tuttu ve yatağa kollarında taşıdı. Open Subtitles ليلتنا الأولى سوية، التقطني وحملني الى السرير في ذراعية
    Yani onu dövdünüz mü? Hayır, kayıkhanedeki bir yatağa taşıdık ve sabah, ona kahve verdik. Open Subtitles كلاّ، لقد سحبناه إلى السرير في المرفأ وسكبنا له القهوة في الصباح
    Ben de ona yataktan kalkmak için alkole ihtiyaç duyan hastamdan bahsettim. Open Subtitles أخبرته عن أحد مرضاي الذي حقيقةً يحتاج للشراب لينهض من السرير في الصباح
    Ve yanınızda doğru kişiyle yatacak kadar şanslıysanız, ertesi sabah yataktan çıkmanız için hiçbir neden yoktur. Open Subtitles لو كُنتَ مَحظوظاً ليكونَ معكَ الشخص المُناسب بجانبِك، اللعنة لا يوجدُ سببٌ يدعوكَ للنهوضِ من ذلكَ السرير في الصباح
    Muhtemelen sabah yataktan çıkamaz bile! Open Subtitles ولربما لن تكون قادرة على النهوض من السرير في الصباح
    Gözlem odasındaki yatağın altında bir şişe var. Open Subtitles توجد قــارورة أسفل السرير في غرفة الملاحظة.
    Git yatağın öbür tarafından tekrar kalk. Niye ben ters olayım? Open Subtitles عد للداخل ونام على السرير في الجانب الآخر.
    Sırf yatağa gitmek zorunda kalmamak, gözlerimi kapatmamak ve uyumamak için. Open Subtitles حتي لاأذهب إلي السرير في الليل وأغمض عيناي وأنام
    Onu soyup mahzendeki bir yatağa bağlamadı. Open Subtitles هو لم يُعرّيها، أو يربطها إلى السرير في القبو.
    yatağa gitmeden önce, şu anda senin de merak ettiğin şey hakkında kendine yalan söylerdi. Open Subtitles كانت تتكىء على السرير في الليل تتسائل نفس الأشياء التي تتسائلي عنها الآن.
    Her neyse, yatağa atladım ve onu beklemeye başladım. Open Subtitles على أية حال، كنت مستلق على السرير في انتظاره
    Kardeşin biri beni yatağa atsın... diğeri beni düşünerek yatağında azsın! Open Subtitles الاخر ينصب السرير في مخيلته لماذا افكارك دائماً ملتوية
    Ne bir şey yapabiliyorum, ne de sabahları yataktan kalkabiliyorum. Open Subtitles لا يمكنني فعل أي شيء لا يمكنني الخروج من السرير في الصباح
    Abartısız, sabah yataktan neden kalkmam gerektiğine dair hiçbir fikrim yok. Open Subtitles ،لا يوجد أيّ سبب لي الآن، وبشكل حرفي أن أنهض من السرير في الصباح
    Sabahları insan yataktan çıkmayı istemez. Open Subtitles لا مخدرات، بالكاد يستحق ان ينهض من السرير في الصباح
    Senin onaylaman sabahları yataktan kalkmam için sebebimdir. Limonlu pastaya bayılırım. Open Subtitles حسنا موافقتك هي السبب الذي يجعلني اغادر السرير في الصباح احب كعكة الليمون
    Sabahın 3:30'unda yataktan fırlayınca gün pek aydın olmuyor. Open Subtitles لا يوجد شيء جيد .. لسحبي من السرير في الساعة الثالثة و النصف صباحاً
    yatağın altında, spor çantalarında ve evrak çantasında bir beşlik daha var. Open Subtitles هناك خمسة مليون أخر تحت السرير في الفندق في حقائب القماش الخشن و الحقائب
    Yatak odanda yatağın altında bir kasada. Open Subtitles في غرفة النوم الرئيسية... تحت السرير... في خزينة أرضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more