"السرّي" - Translation from Arabic to Turkish

    • gizli
        
    • Gizemli
        
    • Kod
        
    • göbek
        
    • şifre
        
    Anlamıyorum. Isıtma ve soğutmanın bu kadar gizli nesi olabilir ki? Open Subtitles لا أفهم، ما هو الأمر السرّي للغاية في التدفئة و التكييف؟
    gizli Kod, adamın kızına söylediği anaokulu şiirinin kafiyesiyle aynı çıkıyor. Open Subtitles اتضح أن الرمز السرّي هو نفس الأغنية التي كان يلقيها على ابنته.
    Nihayetinde gizli yerimizde buluşurduk. Open Subtitles في نهاية اليوم000 كنا نجتمع في مكاننا السرّي
    Burası benim gizli mekanım İşte bak. Open Subtitles .هذا هو مكاني السرّي لقد حان الوقت تقريباً
    Mulder, gizli kaynağından bir şey çıkmadığı için üzgünüm. Open Subtitles مولدر، أنا آسف بأنّ ك المصدر السرّي لم ينجح.
    gizli belgelere gizli imzanızı atın. Open Subtitles ضع توقيعك السرّي على هذه الوثائق السرّية.
    gizli bir hayranından çiçekler der, ki hayranın o olduğu gayet açık. Open Subtitles حيث يقول بأن الأزهار من معجب سرّي... ويتّضِح أنه، هو المعجب السرّي
    Yaban mersini içkimin gizli tarifi ne? Open Subtitles ماهو المُكوِّن السرّي لخمر العنب الذي أصنعه؟
    Kendisi benim deneyim, kokuşmuş sandığın içindeki çok gizli kargo. Open Subtitles "غونتر" هو تجربتي، كان المحتوى السرّي لهذا الصندوق الكريه الرائحة.
    3 aydır süren gizli operasyonu mahvettin. Open Subtitles لقد دمّرت للتوّ ثلاثة شهور من العملِ السرّي
    Bak, halk güvenliği için, araştırmamızda F.B.I ve gizli servisi desteklemek ve ihtiyacımız olanı bize sağlamak için görevlendirildiniz. Open Subtitles لم اتلقى تعليمات من وزارة الأمن العام بمساعدة مكتب التحقيقات الفدرالي وجهاز المخابرات السرّي في تحقيقنا وبتزويدنا بما نحتاج
    Bak, halk güvenliği için, araştırmamızda F.B.I ve gizli servisi desteklemek ve ihtiyacımız olanı bize sağlamak için görevlendirildiniz. Open Subtitles لم اتلقى تعليمات من وزارة الأمن العام بمساعدة مكتب التحقيقات الفدرالي وجهاز المخابرات السرّي في تحقيقنا وبتزويدنا بما نحتاج
    Her zaman yanında bu kadar çok gizli Servis ajanı mı olur? Open Subtitles هل تحمل دائما هذا العديد من جهاز المخابرات السرّي حولك؟
    Cenevre'ye çok gizli bir virüsün numunesini almaya gidiyorsunuz. Open Subtitles الموافقة، أنت ذاهب إلى جنيف إلى إحصل على عيّنة الفيروس السرّي للغاية.
    O bir Nazi'ydii, ve bunu kanıtlayacak çok gizli belgeler gördüm. İşte. Open Subtitles هو نازي، وأنا رَأيتُ الملف السرّي للغاية لإثْباته
    gizli Ajan Cody Banks. Open Subtitles الوكيل السرّي كودي بانكس جعلت خبر فى صحيفة المدرسة
    gizli silahımıza şükürler olsun: Alberto'nun şaşmaz tatlı dili. Open Subtitles والفضل يرجع إلى سلاحنا السرّي كلام ألبيرتو المعسول الحلو
    Savaşa denge gelmesiyle, Konstantin gizli silahını ortaya çıkardı. Open Subtitles لأن المعركة متوازنة، أطلق قسطنطين العنان لسلاحه السرّي.
    İnsandaki şefkat duygusunu tetikleyen Gizemli küçük makina nedir acaba? Open Subtitles ماهو المحرك السرّي الصغير الذي يفجّر الشفقة لدى الانسان ؟
    Ben de göbek bağını simgelemesi için bu bebek balonların göbek deliğine ip yerleştirdim. Open Subtitles لذا مافعلته هو أنني ربطت خيطا بالونات الأطفال هذه لتمثيل الحبل السرّي
    Güvenli Telefon Ünitem, şifre çözücü anahtarımı tanımıyor. Open Subtitles Sي. T. U. لا يعترف مفتاح إشتعالي السرّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more