"السعادة الأبدية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sonsuza dek mutlu
        
    • sonsuz mutluluk
        
    • sonsuz mutluluğa
        
    • Ölümsüz mutluluk
        
    Sonsuza dek mutlu Teşkilatı'nın başımıza bela olabileceğini hep biliyorduk. Open Subtitles لقد كنا نعرف جميعاً ان وكالة السعادة الأبدية بمثابة تهديد لنا.
    Patron' Sonsuza dek mutlu İksiri' Open Subtitles يا ريس، عقار السعادة الأبدية الدائمة
    Zevk ve sefa yolunda ilerlerken sonsuz mutluluk yerine cehennemi bulmayı göze alırsın. Open Subtitles إنكِ تجازفين بالنزول من طريق الشهوات والملذات في اكتشاف الجحيم بدلاً من السعادة الأبدية التي تنشدينها
    Sana sonsuz mutluluk diliyorum. Open Subtitles أتمنى لكِ السعادة الأبدية
    Maude sonsuz mutluluğa ulaştığından beri, bütün sahip olduklarım onlar. Open Subtitles إنهم كل مالدي منذ ذلك اليوم المحزن عندما وجدت مود السعادة الأبدية
    Çünkü, öldüğümde sonsuz mutluluğa sahip olacaksam bu süper olur çünkü sonsuz olacak bundan daha iyisini elde etmek mümkün değil. Open Subtitles لأني فكرت إن كنت سأحصل على السعادة الأبدية عندما أموت فهذا عظيم حقاً , لأنه أبدي كما تعلم, لذا لا يمكنك حقاً التفوق على ذلك
    Gecikme. Ölümsüz mutluluk bir dolar kadar yakın. Open Subtitles لا تتأخر، السعادة الأبدية على بعد دولار واحد.
    Ölümsüz mutluluk için bir dolar... Open Subtitles دولار واحد مقابل السعادة الأبدية.
    Sonsuza dek mutlu Ajanları her yeri basmış! Open Subtitles وكالة السعادة الأبدية في كل مكان!
    Hey' Ya "Sonsuza dek mutlu"? Open Subtitles ماذا عن "السعادة الأبدية" ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more