"السكان المدنيين" - Translation from Arabic to Turkish

    • sivil halkın
        
    • sivilleri
        
    • sivillerin
        
    sivil halkın güvenliği, bizim için her zaman en önemli konu olmuştur. Open Subtitles إن أمن السكان المدنيين كان دائما أحد اهتماماتنا الرئيسية
    Savaşa devam ettiğiniz her saat Berlin'deki sivil halkın ve yaralı askerlerimizin çektiği büyük acıları uzatmış olursunuz. Open Subtitles مع كل ساعة كنت مواصلة الكفاح , كنت إطالة أمد المعاناة الرهيبة السكان المدنيين في برلين... وجنودنا بجروح.
    Savaşa devam ettiğiniz her saat Berlin'deki sivil halkın ve yaralı askerlerimizin çektiği büyük acıları uzatmış olursunuz. Open Subtitles مع كل ساعة كنت مواصلة الكفاح , كنت إطالة أمد المعاناة الرهيبة السكان المدنيين في برلين... وجنودنا بجروح.
    Eğer şimdi ateş edersen her ıskaladığın atış sivilleri vurabilir ve bu bir yanardağ patlamasından daha büyük bir sorun yaratabilir. Open Subtitles الآن، اي طلقة قد تصيب السكان المدنيين حاول ترك الثوران البركاني في الاسفل.
    Şehrin çevresine insansız hava araçları yerleştirdim biz konuşurken onlar sivilleri hedef alıyorlar. Open Subtitles استهداف السكان المدنيين ونحن نتكلم.
    Alıcılar, kontrgerillaları, sivillerin arasına saklanma girişimlerinde veyahut inzivaya çekilme zamanlarında takip etmeye yarıyor. Open Subtitles طبقة حساسة يمكنها تعقب المسلحين كما تتعامل معهم أو تحاول الاختباء بين السكان المدنيين
    İşgalci ordunun emri ile sivillerin katledilmesi sistematik olarak organize edildi. Open Subtitles -كانت المجزرة ضد السكان المدنيين معدة بصورة منهجية ومنظمة -من قبل قادة الجيش الغازي
    Amerikan uçaklarının, sözde Vietkong mevzileri üzerinde sürdürdüğü bombardıman en çok sivil halkın acı çekmesine yol açıyor. Open Subtitles تحت القصف المتواصل من الطائرات الحربية الأمريكية... لما يزعم أنها مواقع لقوات الفيتكونج فإن السكان المدنيين عانوا كثيرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more