"السماوات" - Translation from Arabic to Turkish

    • Cennet
        
    • gökyüzü
        
    • Cennetteki
        
    • gökyüzüne
        
    • cennetin
        
    • göklerin
        
    • gökleri
        
    • cennete
        
    • göklere
        
    • Tanrı
        
    • cennetten
        
    • aşkına
        
    • Yüce
        
    • gökyüzünü
        
    • gökyüzünde
        
    Filipinler: Cennet gibi bir ülke. Gezegendeki en berrak sulara ve en mavi gökyüzüne sahip. TED الفلبين: هي البلد المثالي الذي يتمتع بأنقى المياه وأكثر السماوات زرقة على سطح الكوكب.
    Peki sizce Orta Avrupa'da 1940-1945 yılları arasında gökyüzü bulutsuz muydu? TED حسناً كم من السماوات الصافية يمكن أن توجد في منتصف أوروبا بين عام 1940 و 1945
    Cennetteki ve dünyadaki bunca kader içinde, neden bu kötülük benim başıma gelmedi? Open Subtitles بين كل أقدار السماوات والأرض، لمَ يحدث لي هذا؟
    Tanrı'ya, Dünya'nın ve cennetin yaratıcısına inanıyor musun? Open Subtitles مايكل أتؤمن بالله العظيم خالق السماوات و الأرض ؟
    Ve Lordlar göklerin karavanını yeni yuvalarına götürmesi için bir lideri kutsadılar. Open Subtitles وقد أختارت الألهة قائداً لإرشاد قافلة السماوات لموطنهم الجديد
    Büyüklerin ölümü tutuşturur gökleri bile. Open Subtitles غير أن السماوات بحد ذاتها ستشتعل لهباً لتنبئ بموت الأمراء
    Kız kardeşi çocukken... uzaylılar tarafından kaçırılmış ve küçük yeşil adamların peşine düşmüş ve bir rozet ve bir silahla cennete ateş ediyor veya dinleyen herhangi biri zırve bir durumda ve semâ aşağıya düşüyor ve çarptığında bütün zamanların en b..tan fırtınası olacak. Open Subtitles الذي يلاحق الرجال العزل في الغالب ومعه شارة و بندقية اصرخ إلى السماوات إلى أي احد قد يستمع احذروا فإن السماء ستسقط
    Eğer gözlerimizi çıkarırlarsa Onların günahlarını göklere anlatacağız! Open Subtitles إذا خلعوا عيوننا سنتكلم عن ذنوبهم إلى السماوات
    Yüce Tanrı para, güç ya da gösteriş adına kurtarmaz. Sevgi adına kurtarır. Open Subtitles أن ربّ السماوات لا يحفظَ بالمال أو القوة أو الغرور، إنما يحفظُ بالحُبّ.
    Tanrı' nın "ikinci gelen" i tam zamanında, yüzyıllardır ağladığımız,... cennetten işaret gönderdi. Open Subtitles الساعه الدقيقه للبعث الثانى قادمه.. للقرون التى انتحبت و التى أوحت الينا برموز فى السماوات
    Cennet ve Dünya'da senin gördüklerinden çok daha fazlası var. Open Subtitles هناك أشياء فى السماوات والأرض أعجب من أى شئ يمكن تصوره
    Tek gerçek Tanrı, Cennet ve yeryüzünün yaratıcısı. Open Subtitles الاله الواحد الحقيقى خالق السماوات والأرض
    Kısır bir eş ile hayatımın alacakaranlık gökyüzü arasına bir hazine yerleştirdin. Open Subtitles من زوجة عاقر انه نور السماوات في حياتي لقد وهبتني كنز
    "Cadılar Powers, artış gökyüzü arasında görünmeyen Ders yakınındaArayan,bizegel Bizegelinve "burayayerleşmek Open Subtitles يا قوى الساحرات انهضي اعبرى السماوات غير مرئية تعالى الينا الذى يناديكى قريبا
    Cennetteki Baba, Chaz'i kutsa... derhal oyunla. Open Subtitles يا رب السماوات رجاء بارك شيز مع اللعبة مباشرة
    Cennetteki Babamız bize George'u gönderdiğin için naçizane teşekkürlerimizi sunarız bilgelik, dayanma gücü ve anlayış ver ona, sana erişmesi için. Open Subtitles أبونا في السماوات نحن نشكرك بتذلل على أن منحت عبدك جورج الحكمة والقوة والفهم
    Son insanlar gökyüzüne bakacak ve şaşırıp kalacaklar. Open Subtitles ومن يظل يبحث ويتأمل في السماوات سيزداد تعجّباً
    Biz tek bir Tanrı'ya inanıyoruz, cennetin ve Dünyanın yaratıcısı olan Kudretli Babamız. Open Subtitles نحن نؤمن بالرب الواحد الأب القدير خالق السماوات والأرض
    Onu dünyaya göm ve bizimle göklerin tadını çıkar. Open Subtitles ادفنيها في الأرض و انضمي لنا في السماوات
    Newton gökleri ve yeryüzünü, yerçekimi teorisinde birleştirdi. Open Subtitles نيوتن وحَّد السماوات والأرض فى نظرية الجاذبية
    Nihayet direk dik ve sağlam böylece yeni dualar cennete gönderilebilecek. Open Subtitles اخر الاعلام يرفع بشكل صحيح والصلاوات الجديدة تنفخ إلى السماوات.
    Bir dahaki sefere göklere çıkıp aya eşlik etmek isteyeceksiniz. Open Subtitles التالي سوف تخبرنا بأن نأتي بالقمر من السماوات
    Ama o gece, doğanın kudretine karşı koyamadı ve cennetten inen suları durduramadı. Open Subtitles ولكن تلك الليلة لا يمكن التحكم في قوة الطبيعة أو وقف تدفق مياه السماوات
    Tanrı aşkına Beatrix. Bırak bulaşıkları hizmetçiler alsın. Open Subtitles و , من اجل السماوات , دعي الخدم يحملون اطباقك
    Bunca kıvılcım donatıyor gökyüzünü, hepsi alev alev, hepsi pırıl pırıl. Open Subtitles إن السماوات مرصعة بمصابيح لا حصر لها كلها مشتعلة ومشرقة،
    Bu yüzden Rutherford örneği gökyüzünde aradı. Open Subtitles لذلك بحث رذرفورد عن شبيه لها في السماوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more