"السنويّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yıllık
        
    • Yıl
        
    • yıldönümü
        
    • Yıldönümünü
        
    • yıldönümümüzü
        
    Eğer muzun bütün radyasyonunu absorbe edebilseydiniz yıllık dozajınıza ulaşabilmek için günde yaklaşık 170 tane muza ihtiyacınız olurdu. TED إذا استطعت امتصاص جميع الإشعاعات الموجودة في الموز، ستحتاج إلى 170 موزة في اليوم حتّى تصل إلى الجرعة السنويّة.
    Aslında beraberce yaptığımız yıllık ofis aktivitemizden daha yeni döndük. Open Subtitles لقد عُدنا مُؤخراً من إجازتنا السنويّة في واقع الأمر.
    Yaklaşık yarım milyon Yıl boyunca, buradaki ayılar Kuzey Kutbu'nun yıllık belirgin mevsimsel değişimine uyum sağladı. Open Subtitles خلال حواليّ نصف مليون سنة هذه الدببة تكيّفت مع التغيّرات السنويّة الكبيرة للمواسم في القطب الشمالي
    Babanın bu Yıl yapacağı ziyareti gelecek haftaya planladığını bilmeni istedim. Open Subtitles أردت أن أعلمك بأنّ زيارة والدك السنويّة حُدّد لها الأسبوع المقبل
    Tüm gece onunla beraber Yıl dönümü partisindeymiş. Open Subtitles كان معها في حفلة الذكرى السنويّة طوال الليل
    yıldönümü senin anacağın bir şey. Open Subtitles الذكرى السنويّة تكون للأشياء التي يُحتفل بها
    Güzel. Yıldönümünü düşünüyordum ben de. Open Subtitles -لقد كنتُ أُفكّر بشأنِ الذِّكرى السنويّة أيضًا
    Evlilik yıldönümümüzü kutlamak için çok ısrar etmiştim. Open Subtitles لقد توسّلت إليه لكي نذهب إلى ذكرانا السنويّة.
    Bu, ABD yıllık salınımlarını yaklaşık yüzde beş artırıyor. TED ويضيف هذا ما يصل إلى 5% من انبعاثات الولايات الأمريكية السنويّة.
    Her biri 5 microsievert olmak üzere, yıllık dozajınıza ulaşmak için 1200'den fazla diş röntgeni çektirmeniz gerekir. TED فقط يكون التعرّض ل 5 ميكروسيفرت في كل صورة أشعة سينيّة للأسنان، وبهذا ستحتاج إلى 1200 صورة حتّى تصل إلى الجرعة السنويّة.
    yıllık gemi seyahatimiz. Open Subtitles إنّها رحلتنا البحريّة السنويّة
    Doğanın Harika Olayları belgesel çekim ekibi deniz gergedanlarının yakalanması zor yıllık göçlerini filme almak istedi. Open Subtitles "فريق "أحداث الطبيعة العظيمة أرادو تصوير الهجرة السنويّة للكركدن القطبي المتخفي
    Bayanlar baylar, yıllık Gösterimize hoş geldiniz! Open Subtitles السيّدات والسادة، مرحباً بكم في مواجهتنا السنويّة!
    Çünkü hatırlarsan kızlar birliğinden kardeşim Sara yıllık ziyareti için bize geliyor. Open Subtitles {\pos(190,210)}لأنّك كما تتذكّر، صديقتي (سارا) من الأخويّة ستأتي للمدينة في زيارتها السنويّة.
    Ne süper, değil mi? Evlilik Yıl dönümü kardosu olacağız! Open Subtitles كم هذا رائع نحن أخوان في الذكرى السنويّة
    Aşık olduğum adamı öldürüşünün Yıl dönümünde mi geldin? Open Subtitles تأتين في الذكرى السنويّة لقتلك الرجل الذي أحببته؟
    Şerif'ın ölüm yıldönümü için geldim. Open Subtitles عدت لأجل الذكرى السنويّة لوفاة رئيسة الشرطة.
    Yarın ölüm yıldönümü. İyilik istiyorum. Open Subtitles غداً الذكرى السنويّة وأحتاج إلى معروف
    Yıldönümünü düşünüyordum ben de. Open Subtitles -لقد كنتُ أُفكّر بشأنِ الذِّكرى السنويّة أيضًا
    - Bir iyilik yap. Geri döndüğümüzde sakın Pamuk'a yıldönümümüzü unuttuğumu söyleme. Open Subtitles أسديني صنيعاً ولا تخبري (سنو) أنّي نسيت ذكرانا السنويّة عندما نعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more