"السَنَوات القليلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • birkaç yıl
        
    • yıl içinde
        
    Ama birkaç yıl içinde yayılır yakıp yıkar, propaganda yapar, öldürür, büyür. Open Subtitles لكن في السَنَوات القليلة المقبلة سوف يَمتدُّد... تَخريب، مُحَاوَلَة إقناع... القــتــل، النَمُــو
    Ama birkaç yıl içinde kurşun ilerlemiş. Open Subtitles لكن في السَنَوات القليلة الماضية، الرصاصة تَعرّجتْ.
    Son birkaç yıl içinde en az 10 tane ameliyat yapmışımdır. Open Subtitles أنا must've أعطاَها على الأقل 10 إجراءاتِ خلال السَنَوات القليلة الماضيةِ.
    Şimdi sen birkaç yıl içinde başka bir ağır kalp krizi veya felç geçireceksin, değil mi? Open Subtitles أنت بالتأكيد سَيكونُ عِنْدَكَ هائلُ آخرُ نوبة قلبية أَو ضربة في السَنَوات القليلة القادمة؟
    Geçtiğimiz 5 yıl içinde Mumbai , Oklahama, Newyork, Bali, Madrid ve Londra 'da 15.000 in üzerinde insan öldürüldü. Open Subtitles في السَنَوات القليلة الماضية أكثر من 15,000 شخصِ قُتِلواَ في مومباى ، مدينةأوكلاهوما ، نيويورك، بالى ، مدريد ولندن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more