barış için hayatlarını feda edenleri asla unutmayın | Open Subtitles | تذكّر هؤلاء الذين أعطوا حياتهم للهدف الاسمى : السّلام بلا قتل أكثر |
Mesele şu ki, General Bizimungu, Interhamwe milislerinin barış antlaşmasını kabul etmeyeceğine dair bilgi edindim. | Open Subtitles | المشكلة يا جنرال بيزيمونقو لدي معلومات بأنّ مقاومة الإنترهاموي الشّعبية لن تحترم إتّفاقية السّلام |
Devlet başkanınızın isyancılarla barış konusundaki mutabakatını destekliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تدعم إتّفاقية رئيسك لعمل السّلام مع الثّوار |
"Eğer yeterli büyüklükte bir oda temiz hava ve huzur Birbirimizi sevmek için. | Open Subtitles | إن سمحت لنا أن نحظى بمكان صغير كافي يحتوي على هواء و السّلام بما في الكفاية لنحب بعضنا البعض، |
Görüşmeyi kabul etti ama Yahudileri değil sadece barışı ele alacak. | Open Subtitles | سيوافق على الإجتماع، لكن سيأبى الحديث عن اليهود، فقط عن السّلام |
Huzura ermelisin ki yoluna devam edebilesin.. | Open Subtitles | انت بحاجة لعقد السّلام مع هذا لتستطيعي ان تمضي قدماً |
Saçmalık. İsyancılar başkanı neden barış imzalandığında öldürsün ki? | Open Subtitles | هراء, لماذا الثّوار يقتلون الرئيس عندما وافق على السّلام |
Güvenlik Konseyi'ndeki Amerikalı ve İngiliz temsilciler tüm BM barış Gücü'nün Ruanda'dan çekilmesi için kulis faaliyeti yapacak. | Open Subtitles | أنّ مجلس الأمن سيعمل على إزالة كُلّ جنود حفظ السّلام التّابعين للأمم المتّحدة من رواندا |
barış hâlâ benim çevremde; çünkü ben yanımda bir parça çelik dedikleri şeyi taşıyorum. | Open Subtitles | السّلام دائماً مايزال حولي لأنّ يبقيني مثل ما يقولون قطعة من الفولاذ |
Afrika'da barış Gönüllüleri adına çalışıyor. Onu görmeye hiç gitmedim. | Open Subtitles | متطوّعة مع فيلق السّلام بإفريقيا، لا أراها أبداً |
Sadece barış istiyorum. Tek istediğim buydu ve Büyücü bunu yapabilir. O iyi bir adam. | Open Subtitles | كلّ ما أريده هو السّلام وهذا ما أردته دوماً والساحر يستطيع القيام بذلك , إنه رجلٌ جيد |
Benim önerim, gençliği, girişimcilere dönüştürün, içlerinden gelen yenilikçiliği ortaya çıkarıp besleyin, bu şekilde, çiçekçiler ve barış Parkları hakkında, bombalamalar ve bekleyişlerden daha çok hikayeniz olacak. | TED | لذا فإنّ ما أقترحه هو التّالي، اجعلوا الشبان رواد أعمال، أحيطوا بهم و قوموا بتغذية روح الابتكار فيهم، و سوف يكون هناك أكثر قصص عن الزّهور و حدائق السّلام و أقلّ انتظارا و سيّارات مفخّخة. |
barış sağlanacak ve kokain akışı durdurulacaktır. | Open Subtitles | السّلام سيعود وتدفق الكوكائين سيتوقف |
Choate, sonra Yale, sonra iki yıl barış gücü ile Afrika'da kaldım. | Open Subtitles | ثمّ سنتان في أفريقيا مع فيلق السّلام |
Asırlar süren barış ve refah Demir Taht'ta oturan bir Targaryen ve Kuzey'in Koruyucusu görevinde bir Stark ile sağlandı. | Open Subtitles | عقودٌ من السّلام والازدهار (بجلوس فرد من آل (تارغيريان على العرشِ الحديديّ وبخدمة فرد من آل (ستارك) بكونه حامٍ للشّمال. |
Peki biraz olsun huzur bulmayı başarabildin mi kurtlar ve ayılarla birlikte? | Open Subtitles | و هل أستطعت إيجاد مقياس السّلام هُنا مع الدببة و الذئاب؟ |
Ruhu ve tüm ölülerin ruhları huzur içinde yatsın. | Open Subtitles | ربمت روحها و أرواح لكلّ الرّاحة ترتاح في السّلام . |
Ruhu ve tüm ölülerin ruhları huzur içinde yatsın. | Open Subtitles | ربما روحها و أرواح لكلّ الرّاحة ترتاح في السّلام . |
Öldürmemeye and içmiştir ve insanlığa barışı getirmeye | Open Subtitles | يتعهّد ألا يقتل و لجلب السّلام إلى البشريّة |
Halk kendi liderlerini seçerken buradaki barışı koruyacaksın. | Open Subtitles | ستُحافظون على السّلام بينما يختار الشّعب قادتهم. |
Belki de barışı korumak için. | Open Subtitles | . ربّما رغبتاً في إحقاق السّلام |
"Burada olanlar, dünyadaki her şeyin Huzura kavuştuğunun kanıtıdır." | Open Subtitles | ما حدث هُنا ما هو إلا دليل بأن .كُل شيء في العالم سيجد السّلام |
selam verecek misin yoksa beni görmezden gelmeye devam mı edeceksin merak ediyordum. | Open Subtitles | سائلت نفسي عمّا إذا كنت ستأتي لترمي عليّ السّلام أم ستواصل تجاهلي |