| Neyse, Bayan Maretto'nun sizlere söyleyeceği bir kaç şey var. | Open Subtitles | على أية حال، السّيدة ماريتو تطلب أَنْ تتحدث معكم قليلا |
| Bayan Brummel banyoda kriz geçirmişti. Onun cesedini içerde dolapta bulduk. | Open Subtitles | السّيدة بروميل أَنّبتْ خارج الدُشِ،وبعد ذلك وَجدنَا جسمها في حجرةِ الكليّةَ. |
| Biri daha ölmeden bize bir isim verin Bayan Pearce. | Open Subtitles | أعطنا اسم، السّيدة بيرس، قبل شخص آخر يجب أن يموت. |
| Bizim Bayan Sağlığı yerimize ilk kez gelişiniz herhalde bu.. | Open Subtitles | هذه يجب أن تكون زيارتك الأولى هنا في السّيدة الصحية. |
| Bize kullanılan silahı ver belki buradaki şirin Bayan seninle bir anlaşma yapabilir. | Open Subtitles | إليك هذا، أعطنا المسدس المُستعمل، وربّما سأجعل هذه السّيدة اللطيفة تعقد صفقة معك. |
| Özür dilerim. Garda Bayan Napaloni kaza geçirdi. | Open Subtitles | أنا آسف على الحادثة التي حدثت إلى السّيدة نابالوني |
| Siz Bayan Napaloni'yi dansa davet etmelisiniz. | Open Subtitles | سأبحث عنه قد يكون من المستحسن لك الرقص مع السّيدة نابالوني |
| Bayan Frederick Manion'un vücudunda... sperma olup olmadgna bakmam istediler. | Open Subtitles | أرادوني أَنْ اختبر وجود المني... في جسد السّيدة فريدريك مانيون |
| Bayan Manion'a tecavüz edilip edilmedigine dair bir fikir edindiniz mi? | Open Subtitles | هل كان لك راي في ان كَانتْ السّيدة مانيون قَدْ إغتصبتْ ام لا ؟ |
| Bayan Manion nasl bir don giydiginden pek emin degil. | Open Subtitles | تبدو السّيدة مانيون غير متاكدة من نوع السروال الذي كات ترتديه |
| Bayan Grose düşüncesinden bile korktu. | Open Subtitles | السّيدة جروس كَانتْ مذهلة تماماً بالفكرِة. |
| Sevgili Bayan Grose, gönlünüzü serin tutun. | Open Subtitles | عزيزتي السّيدة جروس، انتي مستريحة علي الاخر |
| Bayan Grose buraya saklanmış olmalı. | Open Subtitles | السّيدة جروس يَجِبُ أَنْ تكونَ أخفتها هنا. |
| Bayanlar, size Bay Cruchot'yu taktim ederim. Bayan Merlot, Berlicot, Tricard. | Open Subtitles | ايها السيدات، هذا هو السّيدُ كروشت السّيدة ميرلوت، بيرلوت وتركارد |
| Arzu ederseniz, Cecillia da diyebilirsiniz. - Bayan Gerber, bence daha uygun. | Open Subtitles | السّيدة كيربر ستَعمَلهُ انه وقت لتَغيير قميصِكَ |
| Danışman Fourcade, Armentiére Düşesi General Morsaline, Bayan Lareine-Leroy,... - Lareine-Leroy, altı ay önce dul kaldı. | Open Subtitles | الجنرال مورسلين، السّيدة لارينه ليروي، تَرمّلَت مؤخراً |
| Önceki kiracı olan Bayan Gardenia bir kaç sene önce öldü o yüzden, henüz hiçbir eşya taşınmadı. | Open Subtitles | المستأجرة السابقة السّيدة جاردينيا ماتت قبل بِضْعَة أيامِ فقط لذا مفيش حاجة اتحركت من مكانها لحد الآن |
| Yaşlı bayanın dairesini tutmuşsunuz. Neydi adı, Bayan... | Open Subtitles | أَخذتَم شُقَّةَ السيدة العجوز السّيدة اوة |
| Ama saat 5'te ayrılmak zorunda ayrıca sırada Bayan Byron var. | Open Subtitles | لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يرحل الساعة الخامسة وهناك السّيدة بيرون |
| Bu kız Leydi Claire'di, Arnaut'un kardeşi. | Open Subtitles | تحولت تلك الفتاة الي السّيدة كلير، شقيقة آرنوت |
| Son günlerde New York'ta açık arttırmada en yüksek miktara 124 numaralı, Cremona'lı Stradivarius'un 1724'te yaptığı Lady Rose isimli Çello 150,000 $'a satıldı. | Open Subtitles | لقد إشترىَ مؤخراً من مزادِ في نيويورك. قطعة 124، السّيدة روز، تشيلو مِن قِبل ستراديفيرس من سيرمونا 1724 مباع ب150000 دولار |
| Madam Colette ilk işe başladığım geneleve hoşçakal demek istedim. | Open Subtitles | السّيدة كوليت لا استطيعُ أَنْ اساعدَ قَول وداعاً للبيتِ الذي بَدأَتة. |
| Bayım, Madame Hortense'ın böceği yoktur. | Open Subtitles | يا سيد، السّيدة هورتينس لَيْسَ عندها جراثيم. |
| Sayın Başkan Yardımcısı, yapacağınız toplantı için oraya giremezsiniz. | Open Subtitles | السّيدة نئاب الرئيس، أنت لا تَستطيعين العودة هناك في الإجتماعاتِ المستقبليةِ. |
| Belki de yüzüğü mücevherciden aldığı için Bn. Watchit'i suçlamalıyız. | Open Subtitles | لربّما علينا أن نلوم السّيدة واتشيت لاختيارها الخاتم من الجواهرجي. |