"الشاشة الكبيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • büyük ekrana
        
    • büyük ekranda
        
    • dev ekranda
        
    • büyük ekran
        
    • Büyük ekranı
        
    • plazmaya
        
    • dev ekrana
        
    ve bir kısmı bunu büyük ekrana taşımayı başardı... ama diğerleri, bir çok diğerler -nasıl söylesem- başaramadı. Open Subtitles بعضها وصل إلى الشاشة الكبيرة هذه المره ..وبعضها الأخر, الكثير من الأفكار الأخرى كيف أعبر عن الأمر بلطف, لم تصل
    Tüm bilgiler buradaki büyük ekrana yansıyacak. Open Subtitles الآن ، كل البيانات ستظهر على هذه الشاشة الكبيرة هنا
    büyük ekranda izlemek için sabırsızlanıyorum ama gerçekten çok iyiydi. Open Subtitles لا نستطيع الانتظار لمشاهدتها على الشاشة الكبيرة لكنه بدا جيداً.
    Umarım bakıcı bir an evvel gelir de maçı büyük ekranda izleyebiliriz. Open Subtitles آمل أن تصل تلك الحاضنة بسرعة علينا مشاهدة هذا على الشاشة الكبيرة ، هذا سخيف
    Bira içip, dev ekranda maç izleyip ne kadar çok ayakkabı sattığı yalanını anlatıyordur. Open Subtitles يشرب البيرة وهو يشاهد المباراة على الشاشة الكبيرة وهو يكذب بشأن كم حذاءاً باع اليوم
    Yaratıklar sürekli ziyarete gelir çünkü sadece Kirk'ün büyük ekran televizyonu vardır. Open Subtitles لطالما دخلت المخلوقات الفضائية، لأن (كيرك) كان الوحيد الذي لديه الشاشة الكبيرة
    Pete Büyük ekranı sağladığına göre, ben de akşam yemeği veriyorum. Open Subtitles منذ تموين بيت الشاشة الكبيرة حصلت على العشاء
    Tanrım, şu büyük ekrana çıktım. Open Subtitles أوه , يا إلهي أنا علي تلك الشاشة الكبيرة
    Hislerimiz karşılıklı. Görüntüsünü büyük ekrana ver. Open Subtitles هذا شعورٌ متبادل ألقيه على الشاشة الكبيرة
    büyük ekrana aktar. Yaklaştır. Open Subtitles ضعيها على الشاشة الكبيرة كبري الصور
    büyük ekrana. Genişlet. Open Subtitles انقليها إلى الشاشة الكبيرة كبريها
    Lobiyi büyük ekrana ver. Open Subtitles ضع صورة البهو على الشاشة الكبيرة
    - Tanrım. Şuraya bak! - Bak, büyük ekranda çıktım. Open Subtitles ياالهي انظروا لهذا المكان انظروا الي في الشاشة الكبيرة
    Şimdi spermlerinin kalitesini büyük ekranda görme şansına sahipler. Open Subtitles الآن لديهم فرصة مشاهد جودتها على الشاشة الكبيرة.
    Ödül ile büyük ekranda çok güzel görünüyordun. Open Subtitles .لقد كنتِ جميلة جداً في الشاشة الكبيرة و معكِ الجائزة
    büyük ekranda filmini izlersin. Open Subtitles لماذا لا تبقي هنا ,يا رجل ؟ . بإمكانك مشاهدة الفيلم علي الشاشة الكبيرة
    Burası genelde büyük ekranda bir resmin olduğu yer değil mi? Open Subtitles صورة في الشاشة الكبيرة صور وجوهٍ لأشخاصٍ مطلوبين
    Tatlım ama hepimiz geldik buraya oyun başlayacak.... ve biz de dev ekranda izlemek istiyoruz. Open Subtitles حبيبتي , الأصحاب هنا المباراة ستبدأ ونريد متابعتها على الشاشة الكبيرة
    Adamın teki dev ekranda kız arkadaşına evlenme teklif etti. Open Subtitles كان هناك رجل تقدم لخطبة صديقته على الشاشة الكبيرة.
    Ama bu.., dev ekranda o filmi izlemek, çok başka bir şey. Open Subtitles ولكن هذا, أن تراه على الشاشة الكبيرة, فهو أمر مختلف.
    Eğer oyun oynayacaksanız, büyük ekran tam size göre. Oyun bitti, iade edersin. Open Subtitles إن كان للعب اشتر الشاشة الكبيرة
    Her şeyi görecek. Büyük ekranı görecek. Open Subtitles سيرى كل شئ سيرى الشاشة الكبيرة
    McGee, o e-postayı plazmaya ver. Open Subtitles -إعرض الرسالة الإلكترونية على الشاشة الكبيرة
    Şu dev ekrana göz atmak istiyorum. Open Subtitles كما أننى أرغب حقاً فى رؤية الشاشة الكبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more