Demin bahsettiğim resim işte burada -- kitle Koruma Silahları | TED | وهذه الصورة التي ذكرت من قبل .. سلاح الانتاج الشامل |
kitle imha silahları yerine daha güçlü birşeyi ortaya çıkarma zamanıdır. | Open Subtitles | بدلا من أسلحة الدمار الشامل, حان الوقت لإطلاق شيء أقوى بكثير. |
Sizin insanlarınız çok istekli bir şekilde kitle imha silahlarını birbirlerine atmasalardı, | Open Subtitles | بدون أسلحة الدمار الشامل و لولا إن قومك أصبحوا يرشقون بعضهم الآخر |
Üzgünüm, kapsamlı bir değerlendirmeye kadar ilişki kurulmasına izin veremem. | Open Subtitles | ـ اسف , انا قيدت الزيارة اثناء التقييم النفسي الشامل |
Şimdi 3D baskı tasarımda bütün engelleri kaldırarak seri üretimin kısıtlarına karşı meydan okuyor. | TED | الان طباعة ثلاثية الابعاد بامكانها كسر حواجز التصميم التي تهدد محددات الإنتاج الشامل |
George Bush Irak'a saldırdığında kitle imha silahları bulacağını, halkı özgürleştireceğini ve Orta Doğuya demokrasi götüreceğini sandı. | TED | جورج بوش توقع انه اذا احتل العراق فانه سوف يكتشف اسلحة الدمار الشامل وسيحرر الناس وينشر الديموقراطية في الشرق الاوسط |
çapraz bağlılık sistemlerinin bulunuşu ve kitle tahrip silahlarının bulunuşu şu anlama geliyor, her geçen gün artarak, Düşmanımla aynı kaderi paylaşıyorum. | TED | ظهور الترابط وأسلحة الدمار الشامل يعني أنه، وبتزايد، أتشارك في مصيري مع عدوي. |
Bu tarz kaçakçılıklar, uyuşturucu, insan, silah, Tanrı korusun, kitle imha silahları, küresel değerlere karşı tehdidin bir parçası. | TED | هذا النوع من تهريب، المخدرات، والبشر، والأسلحة و أسلحة الدمار الشامل لا قدر الله. هو تهديد لمشتركاتنا الدولية. |
Gerçekten de çok etkili bir kitle imha silahı. | TED | أنه سلاح قوي جداً من أسلحة الدمار الشامل. |
işte onu biz bulduk. Biliyorunuz, burada birileri kitle imha silahları arayıp duruyor, ama biz kitle koruma silahlarını bulduk -- kondom. | TED | لقد وجدناه .. لقد كان هناك من يبحث عن اسلحة الدمار الشامل ولكننا وجدنا اسلحة الانتاج الشامل .. انها الواقيات الذكرية |
kitle yıkım silahlarını sevk etmek için tasarlanmış bir teknoloji Rus mühendislerinin yardımıyla, dünyanın karşılaştığı en büyük tehdidi önleyecek olan bu gemiye güç sağlayacak. | Open Subtitles | الآن، و بمساعدة المهندسين الروس هذه التقنية صممت لصد أسلحة الدمار الشامل وهى الآن موجودة بالمركبة |
kitle imha silahları tek birşey için kullanılabilir. | Open Subtitles | أسلحة الدمار الشامل يمكن أن تستخدم فقط لشيى واحد |
- Halkımın herhangi bir kitle yokoluşuna yol açacak bir savaşı gerçekten destekleyeceklerini düşünmüyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أن قومي سبدعمون أي حرب تقود لأي نوع من الدمار الشامل |
Saddam'ın kitle imha silahlarında dikkate değer bir gelişme görülmedi. | Open Subtitles | فيما يتعلق بأسلحة الدمار الشامل ليس لديه قدرة على إيذاء جيرانه |
Ama kitle imha silahları orada yoktu. | Open Subtitles | لكن أسلحة الدمار الشامل لم تكن موجودة هناك |
Beyaz Kaltak'ın, hepimizi yok etmek için bir kitle imha silahı geliştirdiğini öğrendiler. | Open Subtitles | علموا انها تطور سلاح للدمار الشامل يمكنه ان يقتلنا كلنا |
"Direniş'in istihbaratına göre, Beyaz Kaltak, kitle imha silahını bitirmiş ve 24 saat içinde kullanacakmış" | Open Subtitles | المقاومة اكتشفت ان العاهرة البيضاء انهت سلاحها للدمار الشامل سيتم اطلاقه في 24 ساعة |
Nüfuzunuzu, kapsamlı sürdürülebilir değişimleri desteklemek için her yerde kullanın. | TED | عليكم أن تستخدموا نفوذكم لتدعيم التغيير الشامل المستدام في كل مكان |
Yani tüm performans ve verimliliği standard seri üretim ürünlerini geçiyor. | TED | لذا اداءه الكلي و كفائته يفوق الإنتاج الشامل القياسي للمنتجات |
Başka bir tezimiz de insan ilişkilerinin ancak... tam bir eşitlik ortamında yeşereceğidir. | Open Subtitles | الفائدة الاساسية تقول انى العلاقات الانسانية لابد ان تزدهر في جو المساواه الشامل |
maske implantında herhangi bir arıza veya kopukluk yok gibi fiziksel olarak mükemmel durumdasın. | Open Subtitles | لا أثر لأي عطل أو خلل في نظامك الشامل. وجسدياً، مظهرك يُضرب به المثل. |
Daha uzun yaşam sürelerine, toplu hastalıkları ortadan kalkmasına, toplu konutlara, evrensel eğitime yol açtı. | TED | حيث أدّت إلى حياة أطول، والقضاء الشامل على المرض، السكن للجميع والتعليم يكاد يكون في جميع دول العالم. |
Sanki arka cebinde WMD'ler mi bulacağız? | Open Subtitles | إيجاد أسلحة الدمار الشامل في جيبه الخلفي؟ |
Kütlesel spektrometri görselleme bizi daha ileriye götürüyor. | TED | مطياف الكتلة الشامل من الممكن أن يساعدنا أكثر. |