"الشاهد الوحيد على" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek tanığı
        
    • tek şahidi
        
    Sanırım nerede olduğumun tek tanığı akşam yemeği için derisini yüzdüğüm domuz. Open Subtitles ‫أخشى أنّ الشاهد الوحيد على مكاني ‫هو الحيوان البري الذي سلخته
    Şu an, babanın ve ablanın kaçırılması olayının tek tanığı sensin. Open Subtitles الاّن أنت الشاهد الوحيد على حادث الاختطاف
    Şu an, babanın ve ablanın kaçırılması olayının tek tanığı sensin. Open Subtitles ريتشارد حتى الاّن، أنت الشاهد الوحيد على اختطاف والدك وشقيقتك
    Suçun tek şahidi, kızımız kurbanı ısırmış. Open Subtitles الشاهد الوحيد على الجريمة لدينا. عضت مركز فيينا الدولي،
    Ne yazık ki, bunun tek şahidi benim yaşlı babam. Open Subtitles لسوء الحظ ، الشاهد الوحيد على ذلك الأمر هو أبي الغالي العزيز أجل ، وأبيك
    Cinayetinin tek tanığı benim. Ama tetikçi ben değilim. Open Subtitles كنتُ الشاهد الوحيد على مقتله ولكن لم تكن عمليّة قتل
    Babamın cinayetinin tek tanığı, minibüsün içinde vurulması kim için adil oldu. Open Subtitles الشاهد الوحيد على مقتل والدي التي كانت بالشاحنة التي تعرضت للحادث
    Adam sinirlendi Brittany'yi suçladı, onun Sam Nozik cinayetinin tek tanığı olduğunu farketti. Open Subtitles مدركاً أنهُ (هي الشاهد الوحيد على مقتل (سام نوزك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more